Перевод текста песни Quand l'amour est mort - Gilbert Bécaud

Quand l'amour est mort - Gilbert Bécaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand l'amour est mort , исполнителя -Gilbert Bécaud
Песня из альбома: N°1 Gilbert Bécaud (The Classic Hits)
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:10.07.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Puzzle

Выберите на какой язык перевести:

Quand l'amour est mort (оригинал)Когда любовь умерла (перевод)
Miserere en revenant du bal Мизерере возвращается с бала
On a seize ans нам шестнадцать
On peut avoir très mal Это может сильно повредить
Miserere d’un grand amour déçu déjà Miserere большой любви уже разочарован
Plus rien ne va Ничего не происходит
Ce soir, plus rien ne va. Сегодня ничего не происходит.
Miserere tu rentres seul Jeannot. Miserere, ты идешь домой один, Жанно.
Quand on a mal, Когда это больно,
Les nuits se lèvent tôt Ночи встают рано
Dans les secrets de ta chambre d’enfant, В секретах комнаты твоего детства,
Miserere tu pleures comme un grand. Miserere, ты плачешь, как большой.
Et tu penses à tes dernières vacances, И ты думаешь о своем последнем отпуске,
Toutes les joies, les danses Все радости, танцы
Dont il ne reste plus rien От которого ничего не осталось
Tu l’appelles ты называешь это
Comme on fait pour l’infidèle Как мы делаем для неверных
Dans les amours éternelles В вечной любви
Quand il ne reste plus rien. Когда ничего не осталось.
Miserere la longue nuit des jours Miserere долгая ночь дней
Même à seize ans Даже в шестнадцать
On peut mourir d’amour. Ты можешь умереть от любви.
Et le miroir où tu te faisais beau, И зеркало, в котором ты сделала себя красивой,
Tout beau Все красиво
Montre ce soir un malheureux Jeannot Покажи сегодня несчастного Жанно.
Et tu penses à tes dernières vacances, И ты думаешь о своем последнем отпуске,
Toutes les joies, les danses Все радости, танцы
Dont il ne reste plus rien От которого ничего не осталось
Tu l’appelles ты называешь это
Comme on fait pour l’infidèle Как мы делаем для неверных
Dans les amours éternelles В вечной любви
Quand il ne reste plus rien. Когда ничего не осталось.
Miserere, efface ton chagrin Miserere, сотри свою печаль
Mais oui, Jeannot, Но да, Жанно,
Tu construiras demain Вы будете строить завтра
Les bras chargés руки полны
De ciel et de soleil très grand Очень большого неба и солнца
Miserere Jeannot deviendra Jean.Miserere Jeannot станет Жаном.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: