| Le jour où la pluie viendra
| День, когда идет дождь
|
| Nous serons Toi et moi
| Мы будем ты и я
|
| Les plus riches du monde
| Самый богатый в мире
|
| Les plus riches du monde
| Самый богатый в мире
|
| Les arbres pleurant de joie
| Деревья плачут от радости
|
| Offriront Dans leurs bras
| Предложат в свои объятия
|
| Les plus beaux fruits du monde
| Самые красивые фрукты в мире
|
| Les plus beaux fruits du monde
| Самые красивые фрукты в мире
|
| Ce jour-là
| Тот день
|
| La triste triste terre rouge
| Грустная грустная красная земля
|
| Qui craque, craque à l’infini
| Кто трескается, трескается бесконечно
|
| Les branches nues que rien ne bougent
| Голые ветки, на которых ничего не шевелится.
|
| Se gorgeront De pluie, de pluie
| Наедятся дождя, дождя
|
| Et le blé roulera par vagues
| И пшеница покатится волнами
|
| Au fond de greniers endormis
| Глубоко на сонных чердаках
|
| Et tu m’enroule, enrouleras de vagues
| И ты обнимаешь меня, обнимаешь волнами
|
| Et de colliers
| и ожерелья
|
| Jolis, jolis
| Довольно, красиво
|
| Le jour où la pluie viendra
| День, когда идет дождь
|
| Nous serons Toi et moi
| Мы будем ты и я
|
| Les fiancés du monde
| Невесты мира
|
| Les plus riches du monde
| Самый богатый в мире
|
| Les arbres pleureront de joie
| Деревья будут плакать от радости
|
| Offriront dans leurs bras
| Предложат в свои объятия
|
| Les plus beaux fruits du monde
| Самые красивые фрукты в мире
|
| Les plus beaux fruits du monde
| Самые красивые фрукты в мире
|
| Ce jour-là
| Тот день
|
| Ce jour-là | Тот день |