Перевод текста песни Un Peu D'amour Et D'amitiés - Gilbert Bécaud

Un Peu D'amour Et D'amitiés - Gilbert Bécaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Peu D'amour Et D'amitiés, исполнителя - Gilbert Bécaud. Песня из альбома Becolympia, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.10.1997
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Un Peu D'amour Et D'amitiés

(оригинал)
Toi qui es seul et qui réclames un peu d’amour et d’amitié
Un peu de chaleur pour ton âme, pour toi tout seul, je veux chanter
Le transistor sera complice d’un secret entre toi et moi
Et sur les ondes, je me glisse pour t’apporter un peu de joie.
Toi dans ton bateau sur la mer, toi dans ton village lointain
T’as un problème insurmontable?
Tiens, pose-le là, sur la table.
Laisse passer, laisse passer et le temps, et le temps, et le temps
Et le temps, et le temps te le règlera, okay, okay… Bien.
Je ne veux pas que tu regrettes les soleils que tu as ratés
Je te promets des soirs de fête, ah, mais ceux-là, faut pas les louper.
Et toi, ta chambre c’est comme une île où tu as dû souvent pleurer
Autour de toi, il y a la ville, prends ton manteau, on va trinquer.
Trinquer aux marins sur la mer, aux gars du village lointain
À tous leurs problèmes insurmontables, tiens, pose-les là, sur la table.
Laisse passer, laisse passer et le temps, et le temps, et le temps
Et le temps, et le temps nous les règlera, okay, okay… Bien.

Немного любви и дружбы

(перевод)
Вы, кто один и взывает к любви и дружбе
Немного тепла для твоей души, для тебя одной я хочу спеть
Транзистор будет замешан в секрете между нами
И в прямом эфире я ползу, чтобы доставить вам немного радости.
Ты в своей лодке по морю, ты в своей далекой деревне
У вас есть непреодолимая проблема?
Вот, поставь на стол.
Отпусти, отпусти и время, и время, и время
И время, и время разберутся, ладно, ладно... Ладно.
Я не хочу, чтобы ты сожалел о солнце, которое ты пропустил
Я обещаю вам вечеринки, но не пропускайте их.
А ты, твоя комната, как остров, где ты, должно быть, часто плакал
Вокруг тебя город, возьми пальто, поднимем тост.
Тост за матросов на море, за хлопцев в дальней деревне
Ко всем их непреодолимым проблемам, сюда, положи их туда на стол.
Отпусти, отпусти и время, и время, и время
И время, и время разберутся, ладно, ладно... Хорошо.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je Reviens Te Chercher 2006
Nathalie 2015
Mes mains 2014
Qand tu danses 2012
L´important c´est la rose 2014
Tu Le Regretteras 2006
Je t'appartiens 2017
Quand tu danses 2014
Me que me que 2014
Salut les copains 2015
Le pianiste de Varsovie 2014
Alors raconte 2014
Les croix 2014
Le jour où la pluie viendra 2015
Donne-moi 2019
La corrida 2014
Ah ! Dites-moi pourquoi je l'aime 2019
Pilou... Pilou... Hé 2014
Me-que-me-que 2012
Quand l'amour est mort 2014

Тексты песен исполнителя: Gilbert Bécaud