Перевод текста песни Mon grand-père le militaire - Gilbert Bécaud

Mon grand-père le militaire - Gilbert Bécaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mon grand-père le militaire, исполнителя - Gilbert Bécaud. Песня из альбома Gilbert Becaud (1968-1970), в жанре Поп
Дата выпуска: 05.10.2011
Лейбл звукозаписи: Parlophone France
Язык песни: Французский

Mon grand-père le militaire

(оригинал)
Mon grand-père, le militaire
N’a jamais, jamais compris
Que la guerre, la vraie, la grande, la sienne
Que sa guerre était finie
(Vive les conscrits !)
Mon grand-père, le militaire
Marche à toutes les sonneries
Et comme dirait ma grand-mère «La cavalerie
Ça déforme
L’uniforme
Ça déforme aussi l’esprit»
(Poil au képi !)
Mon grand-père, le militaire
Ne s’est jamais endormi
Sans souffler dans sa trompette
Pour éteindre sa bougie
(Poil au fusil !)
Mon grand-père, le militaire
Et ses copains d’escadron
Le jeudi, jouent à la guerre
Dans le salon
On attaque
Contre-attaque
On se tape des canons
(Nom d’un bidon !)
Mon grand-père, le militaire
On l’a surpris l’autre nuit
A charger la cuisinière
Pas l' fourneau, mais… mais la Marie !
Comme j' vous l' dis !
Mon grand-père, le militaire
Pas question de l' réformer
Et comme dirait ma grand-mère
«Moi, ça me plaît
Un grand-père
Qui sait tout faire
L’amour, la guerre et la paix !»
Vive le soldat français !
(Bravo, pépé !)

Мой дед военный

(перевод)
Мой дедушка, военный
Никогда, никогда не понимал
Что война, настоящая, великая, его
Что его война закончилась
(Да здравствуют призывники!)
Мой дедушка, военный
Включается при каждом рингтоне
И как говорила моя бабушка "Кавалерийская
Это искажает
Униформа
Это также искажает сознание.
(Волосы в кепи!)
Мой дедушка, военный
никогда не засыпал
Не трубя в трубу
Чтобы погасить его свечу
(Волосы винтовки!)
Мой дедушка, военный
И его товарищи по отряду
В четверг играй в войну
В гостинной
Мы атакуем
Контр-атака
Мы стучим пушками
(Название банки!)
Мой дедушка, военный
Мы поймали его прошлой ночью
Для загрузки печи
Не печь, а... а Мэри!
Как я вам говорю!
Мой дедушка, военный
Не вопрос его реформирования
И как сказала бы моя бабушка
"Мне, мне нравится
Великий отец
кто умеет делать все
Любовь, война и мир!»
Да здравствует французский солдат!
(Молодец, дедушка!)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je Reviens Te Chercher 2006
Nathalie 2015
Mes mains 2014
Qand tu danses 2012
L´important c´est la rose 2014
Tu Le Regretteras 2006
Je t'appartiens 2017
Quand tu danses 2014
Me que me que 2014
Salut les copains 2015
Le pianiste de Varsovie 2014
Alors raconte 2014
Les croix 2014
Le jour où la pluie viendra 2015
Donne-moi 2019
La corrida 2014
Ah ! Dites-moi pourquoi je l'aime 2019
Pilou... Pilou... Hé 2014
Me-que-me-que 2012
Quand l'amour est mort 2014

Тексты песен исполнителя: Gilbert Bécaud