| Mon cœur éclate (оригинал) | Мое сердце разрывается (перевод) |
|---|---|
| Mon cœur éclate | Мое сердце разрывается |
| il a envie de jouer | он хочет играть |
| et de s´éparpiller | и разбросать |
| en cent mille folies | в сто тысяч безумств |
| mon cœur explose | мое сердце взрывается |
| de trop vouloir aimer | слишком сильно хотеть любить |
| j´ai envie de chanter | я хочу петь |
| pour un non, pour un oui | за нет, за да |
| je batifole | я дурачусь |
| je fais des cabrioles | я прыгаю |
| et je décolle | и я взлетаю |
| légèrement du sol | немного от земли |
| j´entends des cloches | я слышу колокола |
| qui tintent et qui ricochent | звон и рикошет |
| dans ma caboche | в моей голове |
| mon cœur s´embrase | мое сердце в огне |
| comme un soir de saint-jean | как вечер Сен-Жан |
| sur les sommets ardents | на огненных вершинах |
| de l´été triomphant | триумфальное лето |
| ma vie comme une plume | моя жизнь как перышко |
| emportée par le temps | сметено временем |
| rigole avec la lune | смеяться с луной |
| et chante avec le vent | и петь с ветром |
| mon cœur éclate de joie | мое сердце разрывается от радости |
| (Merci à Dandan pour cettes paroles) | (Спасибо Дандану за эти тексты) |
