Перевод текста песни Merci beaucoup - Gilbert Bécaud

Merci beaucoup - Gilbert Bécaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Merci beaucoup, исполнителя - Gilbert Bécaud.
Дата выпуска: 18.03.2021
Язык песни: Французский

Merci beaucoup

(оригинал)
Pour Monsieur le savant, savant,
Qui a le prix Nobel,
Pour les autres qui dans cent ans
Nous rendront éternels,
Pour l’avion qui dans le brouillard
Retrouve son terrain,
Pour la joie de dire le soir
«À demain!»:
Merci bien,
Merci bien,
Merci beaucoup,
Merci beaucoup,
Oh oui.
Pour ceux qui très tôt le matin
S’en vont de leur banlieue,
Et pour toi qui plantes un sapin
Bien que tu sois très vieux,
Pour le noir qui chante à Saint-Louis,
Pour le rouge à Moscou,
Pour le riz du petit Hindou
Qui a faim:
«Merci bien,
Merci bien,
Merci bien,
Merci bien,
Merci beaucoup,
Merci beaucoup,
Oh oui.»
Pour Chaplin et pour Picasso,
Pour Molière et Shakespeare,
Pour les intelligents, les sots,
Les meilleurs et les pires,
Pour le diable et pour le bon Dieu
Qui s’entendent si bien,
Pour tes dents et pour tes cheveux,
Et pour rien:
«Merci bien,
Merci bien,
Merci bien,
Merci bien,
Merci beaucoup,
Merci beaucoup,
Oh oui.»
Pour les secondes et pour les heures
Que nous jette le temps,
Pour l’enfant qui rit ou qui pleure,
Mais qui est bon enfant,
Pour la fille qui va donner
Son premier cri d’amour,
Pour le fils qui prend le chemin
Qui retourne:
«Merci bien,
Merci bien,
Merci bien,
Merci bien,
Merci beaucoup,
Merci beaucoup,
Merci beaucoup.»
(перевод)
Для господина ученого, ученого,
У кого Нобелевская премия,
Для остальных, кто через сто лет
Сделает нас вечными,
За самолет, что в тумане
найти его землю,
Ради радости сказать вечер
"До завтра!":
Большое спасибо,
Большое спасибо,
Большое спасибо,
Большое спасибо,
О, да.
Для тех, кто очень рано утром
Уйти из своих предместий,
И для вас, кто сажает елку
Хоть ты и очень стар,
Для черного, который поет в Сен-Луи,
За красное в Москве,
Для риса маленького индуса
Кто голоден:
"Большое спасибо,
Большое спасибо,
Большое спасибо,
Большое спасибо,
Большое спасибо,
Большое спасибо,
О, да."
Для Чаплина и для Пикассо,
Для Мольера и Шекспира,
Для умных, глупых,
Лучшее и худшее,
Для дьявола и для хорошего Господа
Кто так хорошо ладит,
Для ваших зубов и для ваших волос,
И зря:
"Большое спасибо,
Большое спасибо,
Большое спасибо,
Большое спасибо,
Большое спасибо,
Большое спасибо,
О, да."
На секунды и на часы
Что время бросает в нас,
Для ребенка, который смеется или плачет,
Но кто хороший ребенок,
Для девушки, которая даст
Ее первый крик любви,
Для сына, который идет по пути
Что возвращает:
"Большое спасибо,
Большое спасибо,
Большое спасибо,
Большое спасибо,
Большое спасибо,
Большое спасибо,
Большое спасибо."
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je Reviens Te Chercher 2006
Nathalie 2015
Mes mains 2014
Qand tu danses 2012
L´important c´est la rose 2014
Tu Le Regretteras 2006
Je t'appartiens 2017
Quand tu danses 2014
Me que me que 2014
Salut les copains 2015
Le pianiste de Varsovie 2014
Alors raconte 2014
Les croix 2014
Le jour où la pluie viendra 2015
Donne-moi 2019
La corrida 2014
Ah ! Dites-moi pourquoi je l'aime 2019
Pilou... Pilou... Hé 2014
Me-que-me-que 2012
Quand l'amour est mort 2014

Тексты песен исполнителя: Gilbert Bécaud