| Mon Dieu, qu’il y en a des croix sur cette terre
| Боже мой, на этой земле есть кресты
|
| Croix de fer, croix de bois, humbles croix familières
| Железные кресты, деревянные кресты, скромные знакомые кресты
|
| Petites croix d’argent pendues sur des poitrines
| Небольшие серебряные кресты висели на сундуках
|
| Vieilles croix des couvents perdues parmi les ruines
| Старые монастырские кресты затерялись среди руин
|
| Et moi, pauvre de moi, j’ai ma croix dans la tête
| А у меня, бедняжка, у меня в голове крест
|
| Immense croix de plomb vaste comme l’amour
| Огромный крест свинца, огромный, как любовь
|
| J’y accroche le vent, j’y retiens la tempête
| Я ловлю ветер, сдерживаю бурю
|
| J’y prolonge le soir et j’y cache le jour
| Я продлеваю там вечер и прячу там день
|
| Et moi, pauvre de moi, j’ai ma croix dans la tête
| А у меня, бедняжка, у меня в голове крест
|
| Un mot y est gravé qui ressemble à «souffrir»
| На нем выгравировано слово, похожее на «страдание».
|
| Mais ce mot familier que mes lèvres répètent
| Но это знакомое слово, которое повторяют мои губы
|
| Est si lourd à porter que j’en pense mourir
| Так тяжело нести, я думаю, что умираю
|
| Mon Dieu qu’il y en a sur les routes profondes
| Боже мой, есть некоторые на глубоких дорогах
|
| De silencieuses croix qui veillent sur le monde
| Тихие кресты, которые наблюдают за миром
|
| Hautes croix du pardon dressées vers les potences
| Высокие кресты прощения подняты на виселицу
|
| Croix de la déraison ou de la délivrance
| Крест Неразумия или Избавления
|
| Et moi, pauvre de moi, j’ai ma croix dans la tête
| А у меня, бедняжка, у меня в голове крест
|
| Immense croix de plomb vaste comme l’amour
| Огромный крест свинца, огромный, как любовь
|
| J’y accroche le vent, j’y retiens la tempête
| Я ловлю ветер, сдерживаю бурю
|
| J’y prolonge le soir et j’y cache le jour
| Я продлеваю там вечер и прячу там день
|
| Mais moi, pauvre de moi, j’ai ma croix dans la tête
| А у меня, бедняжка, у меня в голове крест
|
| Un mot y est gravé qui ressemble à «souffrir»
| На нем выгравировано слово, похожее на «страдание».
|
| Mais ce mot familier que mes lèvres répètent
| Но это знакомое слово, которое повторяют мои губы
|
| Est si lourd à porter que j’en pense mourir | Так тяжело нести, я думаю, что умираю |