| Yang Tsu Kyang est venu de loin, Yang Tsu Kyang arrive à Pékin.
| Ян Цу Кян приехал издалека, Ян Цу Кьян приезжает в Пекин.
|
| Quelle ville ! | Какой город ! |
| C’est la Chine ! | Это Китай! |
| (China !) Comme lui, il y en a plein.
| (Китай!) Таких, как он, много.
|
| Avenue de la Longue Paix, comme lui sont venus exprès.
| Авеню Длинного Мира, так как он пришел нарочно.
|
| Huit cent mille ! | Восемьсот тысяч ! |
| C’est la Chine ! | Это Китай! |
| (China !)
| (Китай!)
|
| À Pékin, le Grand Jour paraît.
| В Пекине наступает Великий день.
|
| Ils arrivent par toutes les rues, ils sont là, deux millions et plus
| Они идут со всех улиц, вот их два миллиона и больше
|
| Qui piétinent ! | Кто топчет! |
| C’est la Chine ! | Это Китай! |
| (China !) Et la foule soudain s’est tue.
| (Китай!) И толпа вдруг замолчала.
|
| Une voix a parlé de loin, cette voix a parlé si, si bien
| Голос говорил издалека, этот голос говорил так хорошо
|
| Si tranquille ! | Так тихо! |
| C’est la Chine (China !) Yang Tsu Kyang sera grand demain.
| Это Китай (Китай!) Ян Цу Кян завтра будет великолепен.
|
| Et ils chantent la joie ce soir, et ils scandent les mots d’espoir
| И сегодня они поют о радости, и они воспевают слова надежды
|
| L’Evangile de la Chine ! | Евангелие Китая! |
| (China !) et remontent dans les autocars
| (Китай!) И обратно на автобусы
|
| C’est la Chine ! | Это Китай! |
| C’est la Chine ! | Это Китай! |
| (China !) La Chine ! | (Китай!) Китай! |