Перевод текста песни La balade des baladins - Gilbert Bécaud

La balade des baladins - Gilbert Bécaud
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La balade des baladins, исполнителя - Gilbert Bécaud. Песня из альбома 7 merveilles de la musique: Gilbert Bécaud, в жанре Поп
Дата выпуска: 12.08.2012
Лейбл звукозаписи: Rendez-Vous
Язык песни: Французский

La balade des baladins

(оригинал)
Les baladins qui serpentent les routes
Viennent de loin parmi les cbamps de blé.
Les bonnes gens regardent et les écoutent
Et les étoiles leur parlent de danser.
Les vieux châteaux dressés du fond du Moyen Âge
Semblent guider leurs pas légers comme un matin.
Et parmi les donjons perchés dans les nuages
Des princesses leur font des signes avec les mains.
Mais les gars de vingt ans qui ressemblent à des dieux
Insouciants et joyeux parmi leurs rondes folles
Passent sous les donjons sans dire une parole.
Ils ne regardent pas les bras tendus vers eux.
Danse donc, joli baladin, c’est la ballade, c’est la ballade.
Danse donc, joli baladin, c’est la ballade d’Arlequin.
Les baladins qui serpentent les routes
Qui sont-ils donc dans leur costume d’or?
Des vagabonds ou des dieux en déroute?
Ils n’ont que des chansons pour seul trésor.
Quand ils n’auront plus soif, ayant bu à la brume
Ils danseront pieds nus sur des fils argentés.
Que cinq mille araignées tisseront sous la lune
D’une branche de houx jusqu’aux sapins gelés.
Ils sont accompagnés dans la ronde divine
Par les enfants des rois aux longs cheveux bouclés.
C’est un cortège bleu de mille mandolines
Où flottent un peu partout des voiles de mariée.
Danse donc, joli baladin, c’est la ballade, c’est la ballade.
Danse donc, joli baladin, c’est la ballade de l’Arlequin.
C’est ainsi que l’on vit le plus grand mariage
De la fille du vent avec un arlequin.
Mais tout cela n'était qu’un fragile mirage
Et je reste tout seul avec mes lendemains.
Ohé, les baladins, vous partez … Emmenez-moi.

Прогулка по баладинам

(перевод)
Ходоки, которые блуждают по дорогам
Приходите издалека среди полей пшеницы.
Хорошие люди смотрят и слушают
И звезды велят им танцевать.
Старинные замки, возведенные с начала Средневековья
Кажется, их шаги легки, как утро.
И среди подземелий высоко в облаках
Принцессы машут им руками.
Но двадцатилетние парни, похожие на богов
Беззаботный и веселый среди их диких раундов
Пройдите под подземельями, не сказав ни слова.
Они не смотрят на свои протянутые руки.
Так танцуй, милый странник, это баллада, это баллада.
Тогда танцуй, милый странник, это баллада об Арлекине.
Ходоки, которые блуждают по дорогам
Кто они в своем золотом костюме?
Странники или разбитые боги?
Их единственное сокровище - песни.
Когда уже не хотят пить, напившись из тумана
Они будут танцевать босиком на серебряных нитях.
Что пять тысяч пауков будут плести под луной
От ветки остролиста до замерзших елей.
Они сопровождаются в божественном круге
Дети королей с длинными кудрявыми волосами.
Это синее шествие тысячи мандолин
Где свадебные фаты развеваются повсюду.
Так танцуй, милый странник, это баллада, это баллада.
Тогда танцуй, милый странник, это баллада об Арлекине.
Так проживается величайший брак
От девушки ветра с арлекином.
Но все это было лишь хрупким миражом
И я остаюсь наедине со своим завтрашним днем.
Ахой, странники, вы уходите... Заберите меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je Reviens Te Chercher 2006
Nathalie 2015
Mes mains 2014
Qand tu danses 2012
L´important c´est la rose 2014
Tu Le Regretteras 2006
Je t'appartiens 2017
Quand tu danses 2014
Me que me que 2014
Salut les copains 2015
Le pianiste de Varsovie 2014
Alors raconte 2014
Les croix 2014
Le jour où la pluie viendra 2015
Donne-moi 2019
La corrida 2014
Ah ! Dites-moi pourquoi je l'aime 2019
Pilou... Pilou... Hé 2014
Me-que-me-que 2012
Quand l'amour est mort 2014

Тексты песен исполнителя: Gilbert Bécaud