| L'hirondelle (оригинал) | L'hirondelle (перевод) |
|---|---|
| Au bout du monde | В конце света |
| Une hirondelle danse sa ronde | Ласточка танцует вокруг нее |
| Autour du ciel | Вокруг неба |
| L'été dernier a fait son nid | Прошлым летом сделал свое гнездо |
| Dans un grenier en Normandie | На чердаке в Нормандии |
| Reviens la belle, dis | Вернись красивой, скажи |
| Il faut partir, il est grand temps | Нам нужно идти, пора |
| Puisqu’il n’y a pas de printemps | Так как нет весны |
| Sans hirondelle, non | Без ласточки нет |
| Je connais bien ton plan de vol | Я хорошо знаю твой план полета |
| De l’Australie à l’Atlantique | От Австралии до Атлантики |
| Tu seras là au mois de mai | Ты будешь там в мае |
| Dis, es-tu ou pas contre le vent? | Скажи, ты против ветра или нет? |
| Es-tu de paille? | Ты солома? |
| Il est méchant | он противный |
| Va l’hirondelle, allez, allez va | Иди глотай, иди, иди, иди |
| Les ouragans tu les connais | Вы знаете ураганы |
| Et celui-là il est périlleux | А этот опасен |
| Vole plus haut, vole plus bas | Лети выше, лети ниже |
| Va, va tu passeras | Иди, иди, ты пройдешь |
| Elle est tombée dans l’océan | Она упала в океан |
| Il n’y aura pas de printemps | Весны не будет |
| Peut-être pas, dis | Может и нет, скажи |
| Mais pas en Normandie | Но не в Нормандии |
