Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et Maintenat , исполнителя - Gilbert Bécaud. Дата выпуска: 31.05.2009
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Et Maintenat , исполнителя - Gilbert Bécaud. Et Maintenat(оригинал) | 
| Et maintenant que vais-je faire | 
| De tout ce temps que sera ma vie | 
| De tous ces gens qui m’indiffèrent | 
| Maintenant que tu es partie | 
| Toutes ces nuits, pourquoi pour qui | 
| Et ce matin qui revient pour rien | 
| Ce cœur qui bat, pour qui, pourquoi | 
| Qui bat trop fort, trop fort | 
| Et maintenant que vais-je faire | 
| Vers quel néant glissera ma vie | 
| Tu m’as laissé la terre entière | 
| Mais la terre sans toi c’est petit | 
| Vous, mes amis, soyez gentils | 
| Vous savez bien que l’on n’y peut rien | 
| Même Paris crève d’ennui | 
| Toutes ses rues me tuent | 
| Et maintenant que vais-je faire | 
| Je vais en rire pour ne plus pleurer | 
| Je vais brûler des nuits entières | 
| Au matin je te haïrai | 
| Et puis un soir dans mon miroir | 
| Je verrai bien la fin du chemin | 
| Pas une fleur et pas de pleurs | 
| Au moment de l’adieu | 
| Je n’ai vraiment plus rien à faire | 
| Je n’ai vraiment plus rien… | 
И Теперь(перевод) | 
| И что теперь я буду делать | 
| Из всего этого времени это будет моя жизнь | 
| Из всех этих людей, которые равнодушны ко мне | 
| Теперь, когда ты ушел | 
| Все эти ночи, зачем для кого | 
| И это утро возвращается ни к чему | 
| Это бьющееся сердце, для кого, зачем | 
| Это бьется слишком громко, слишком громко | 
| И что теперь я буду делать | 
| К какому небытию скатится моя жизнь | 
| Ты оставил мне всю землю | 
| Но земля без тебя мала | 
| Вы, друзья мои, будьте добры | 
| Вы прекрасно знаете, что с этим ничего нельзя поделать. | 
| Даже в Париже скучно | 
| Все его улицы убивают меня | 
| И что теперь я буду делать | 
| Я буду смеяться, чтобы больше не плакать | 
| Я буду гореть целыми ночами | 
| Утром я буду ненавидеть тебя | 
| А потом однажды ночью в моем зеркале | 
| Я увижу конец пути | 
| Не цветок и не слезы | 
| Во время прощания | 
| Мне действительно больше нечего делать | 
| У меня действительно ничего нет... | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Je Reviens Te Chercher | 2006 | 
| Nathalie | 2015 | 
| Mes mains | 2014 | 
| Qand tu danses | 2012 | 
| L´important c´est la rose | 2014 | 
| Tu Le Regretteras | 2006 | 
| Je t'appartiens | 2017 | 
| Quand tu danses | 2014 | 
| Me que me que | 2014 | 
| Salut les copains | 2015 | 
| Le pianiste de Varsovie | 2014 | 
| Alors raconte | 2014 | 
| Les croix | 2014 | 
| Le jour où la pluie viendra | 2015 | 
| Donne-moi | 2019 | 
| La corrida | 2014 | 
| Ah ! Dites-moi pourquoi je l'aime | 2019 | 
| Pilou... Pilou... Hé | 2014 | 
| Me-que-me-que | 2012 | 
| Quand l'amour est mort | 2014 |