| Gare de Lyon Le jour se lve
| Лионский вокзал Рассвет
|
| Moi j’ai pas fini mon rve
| Я не закончил свою мечту
|
| Caf noir douche glace
| Ледяной душ кафе нуар
|
| Difficile de se reveiller
| Трудно проснуться
|
| Ca me tient commu une fivre
| Это держит меня как лихорадка
|
| Ce got de Toi sur mes fvres
| Этот твой вкус на моих костях
|
| Et je pense toi encore une fois
| И я снова думаю о тебе
|
| Vite l’ascenseur la voiture
| Быстро поднимите машину
|
| Ca dmarre tout allure
| Он стартует на полной скорости
|
| La radio joue des chansons
| Радио играет песни
|
| Je suis coinc la Nation
| Я застрял в нации
|
| Huit heures et quart fin Novembre
| Четверть восьмого в конце ноября
|
| Pourquoi on vit pas ensemble
| Почему бы нам не жить вместе
|
| Et je pense toi encore une fois
| И я снова думаю о тебе
|
| Le bureau les secrtaires
| офис секретари
|
| Les affreux et les affaires
| Плохие дела и бизнес
|
| Ce tlphone merveilleux
| Этот замечательный телефон
|
| Vous avez Berlin sur la deux
| Вы получили Берлин на двоих
|
| C’est jamais toi qui m’appelle
| Это никогда не ты звонишь мне
|
| Auf wieder sehn Mademoiselle
| Auf Wieder Sehn Miss
|
| Et je pense toi encore une fois
| И я снова думаю о тебе
|
| Runion pour une campagne
| Встреча для кампании
|
| On lance un nouveau champagne
| Мы запускаем новое шампанское
|
| Je n’ai pas lu le dossier
| я не читал файл
|
| Marketing et publicit
| Маркетинг и реклама
|
| Tiens, propos de Champagne
| Эй, о шампанском
|
| Ca me donne des ides
| Это дает мне идеи
|
| Et je pense toi encore une fois
| И я снова думаю о тебе
|
| Djeuner avec la presse
| Обед с прессой
|
| Explications en vitesse
| Пояснения к скорости
|
| J’ai le coeur, la tte ailleurs
| Мое сердце, моя голова в другом месте
|
| Il n’est pas tout fait quinze heures
| еще не три часа
|
| O est-tu dans cette ville
| Где ты в этом городе?
|
| J’adore quand tu te maquilles
| Я люблю, когда ты носишь макияж
|
| Et je pense toi encore une fois
| И я снова думаю о тебе
|
| Et puis j’arrive mon tage
| И тогда я выхожу на свою сцену
|
| Tu m’as laisse un message
| Вы оставили мне сообщение
|
| Un numro o t’appeler
| Номер, чтобы позвонить вам
|
| Qui sonne toujours occup
| кто всегда занят
|
| On m’appelle sur l’autre ligne
| Они звонят мне по другой линии
|
| Je te rappelle impossible
| я перезвоню тебе невозможно
|
| J’ai besoin de toi encore une fois
| Ты мне нужен еще раз
|
| Quelque part je t’imagine
| Где-то я представляю тебя
|
| Devant ces mures de vitrines
| Перед этими оконными стенами
|
| On s’est donn rendez Vous
| Мы договорились о встрече
|
| Est-ce que tu te souviendras o Ce caf de Montparnasse
| Ты помнишь, где это кафе на Монпарнасе?
|
| Dix neuf heures comme le temps passe
| Семь часов, как время летит
|
| J’ai envie de toi encore une fois
| я хочу тебя снова
|
| Je suis un peu en avance
| я немного рано
|
| Devant mon whisky d’urgence
| Перед моим аварийным виски
|
| Tu viendras, tu viendras pas
| Ты придешь, ты не придешь
|
| Je me raconte n’importe quoi
| я говорю себе что угодно
|
| Allez barman la mme chose
| Давай, бармен, то же самое
|
| Je fredonne La vie en Rose
| Я напеваю La vie en Rose
|
| Je suis dans un tat encore une fois
| я снова в тату
|
| Et puis d’un coup tu arrives
| И вдруг ты приходишь
|
| Tout d’un coup c’est bon de vivre
| Внезапно хорошо быть живым
|
| C’est bien ton corps que je touche
| Я прикасаюсь к твоему телу
|
| C’est bien ton visage ta bouche
| Это твое лицо, твой рот
|
| Vivement que le jour s’achve
| Надеюсь, что день закончился
|
| Que je continue mon rve
| Что я продолжаю свою мечту
|
| J’en peux plus de toi encore une fois
| я больше не могу тебя терпеть
|
| Et le temps, le temps cavale
| И время, время летит
|
| C’est la poursuite infernale
| Это адская погоня
|
| Les fourmis et les cigales
| Муравьи и цикады
|
| ne voient plus passer les saisons
| больше не вижу, как проходят времена года
|
| C’est demain la fin du monde
| Завтра конец света
|
| Mais puisqu’on est seul au monde
| Но так как мы одни в мире
|
| On le refera encore une fois | Мы сделаем это снова |