| Close minded fool
| Близкий дурак
|
| Hide behind your pathetic point of view
| Спрячьтесь за своей жалкой точкой зрения
|
| And I know, I know it’s sad but true
| И я знаю, я знаю, это грустно, но правда
|
| I never needed a scapegoat
| Мне никогда не нужен был козел отпущения
|
| But I guess you do (I know you do)
| Но я думаю, что да (я знаю, что да)
|
| Close minded, self-righteous
| Близкий, самодовольный
|
| Nothing more than a virus
| Не более чем вирус
|
| Ignorance at its finest
| Невежество во всей красе
|
| You’re just a useless bigot in your own state of grace
| Ты просто бесполезный фанатик в своем благодатном состоянии
|
| No remorse for your hate
| Нет раскаяния в вашей ненависти
|
| Changing faces to save face
| Изменение лица, чтобы сохранить лицо
|
| Living in black and white
| Жизнь в черно-белом
|
| You judge the book by its cover
| Вы судите о книге по обложке
|
| Weak minded fool
| Слабоумный дурак
|
| What gives you the right
| Что дает вам право
|
| To judge one man from another
| Чтобы судить одного человека от другого
|
| This ignorance will die with you
| Это невежество умрет вместе с тобой
|
| (Coward) Hide behind your pathetic point of view
| (Трус) Спрячьтесь за своей жалкой точкой зрения
|
| And I know, I know it’s sad but true
| И я знаю, я знаю, это грустно, но правда
|
| I never needed a scapegoat
| Мне никогда не нужен был козел отпущения
|
| But I guess you do (I know you do)
| Но я думаю, что да (я знаю, что да)
|
| Cut the neck, we all bleed red
| Перережь шею, мы все истекаем кровью
|
| We all bruise black and blue
| Мы все синяки черные и синие
|
| You’ll get what’s coming to you
| Вы получите то, что придет к вам
|
| Selfish disposition, loud mouth opinions
| Эгоистичный нрав, громкие мнения
|
| A lifetime of lies that lie so far from the truth
| Жизнь лжи, которая так далека от правды
|
| Living in black and white
| Жизнь в черно-белом
|
| You judge the book by its cover
| Вы судите о книге по обложке
|
| Weak minded fool
| Слабоумный дурак
|
| What gives you the right
| Что дает вам право
|
| To judge one man from another
| Чтобы судить одного человека от другого
|
| This ignorance will die with you
| Это невежество умрет вместе с тобой
|
| (This ignorance will die with you)
| (Это невежество умрет вместе с вами)
|
| Living in black and white
| Жизнь в черно-белом
|
| You judge the book by its cover
| Вы судите о книге по обложке
|
| Weak minded fool
| Слабоумный дурак
|
| What gives you the right
| Что дает вам право
|
| To judge one man from another
| Чтобы судить одного человека от другого
|
| This ignorance will die with you
| Это невежество умрет вместе с тобой
|
| Living in black and white
| Жизнь в черно-белом
|
| You judge the book by its cover
| Вы судите о книге по обложке
|
| Weak minded fool
| Слабоумный дурак
|
| What gives you the right
| Что дает вам право
|
| You have no power
| У тебя нет силы
|
| Racist coward
| Расистский трус
|
| No power
| Нет питания
|
| Racist coward | Расистский трус |