Перевод текста песни Non devi dire mai più - Gianni Togni

Non devi dire mai più - Gianni Togni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non devi dire mai più, исполнителя - Gianni Togni
Дата выпуска: 13.01.2014
Язык песни: Итальянский

Non devi dire mai più

(оригинал)
Ora ti metti a piangere, non so perché
Ma di così terribile, cos’hai che c'é
Il mondo sta sempre qui, e sembra sia lo stesso
La vita va così, lo scopri solo adesso
Lasciati andare sfogati, sto qui con te
Non devi farti scrupoli, lo sai con me
Perché io ti ascolterò, finché vorrai parlare
Io non ti lascerò, se da sola non puoi stare
Non devi dire mai più
Che hai voglia di morire anche tu, mai più
Non devi dire che la tua vita, non ti ha mai capita
Che il tuo posto non è qui
Non devi dire così
La notte prima o poi finirà lo so
E la tristezza che ora ti assale, la puoi superare
Basta che t’impegni un po'
Bevi qualcosa siediti, così con me
Fuori fa freddo scaldati, sto qui con te
E quella felicità, l’amore in cui non credi
Cercalo dentro te, se fuori non lo vedi
Non devi dire mai più
Che hai voglia di morire anche tu, mai più
Non dire che non valgono niente gli amici la gente
La tua storia fino a qui
Non devi dire così
Perchè sei forte e ce la farai lo so
E la tristezza che ora ti assale, è un’ombra e scompare
Basta che t’impegni un po', ed io ti aiuterò
Non devi dire che che la tua vita, non ti ha mai capita
Che il tuo posto non è qui, non devi dire così
(перевод)
Теперь ты начинаешь плакать, я не знаю, почему
Но так ужасно, что с тобой
Мир всегда здесь, и он кажется таким же
Жизнь идет так, ты узнаешь это только сейчас
Отпусти выход, я здесь с тобой
Тебе не о чем беспокоиться, ты знаешь это со мной.
Потому что я буду слушать тебя, пока ты хочешь говорить
Я не оставлю тебя, если ты не можешь быть одна
Вам больше не нужно говорить никогда
Что тебе тоже хочется умереть, никогда больше
Вы не должны говорить, что ваша жизнь никогда не понимала вас
Что твое место не здесь
Вы не должны говорить, что
Рано или поздно ночь закончится, я знаю
И печаль, которая сейчас нападает на вас, вы можете преодолеть
Просто приложите немного усилий
Выпей, садись, так что со мной
На улице холодно, согревайся, я с тобой
И это счастье, любовь, в которую ты не веришь
Ищите внутри себя, если не видите снаружи
Вам больше не нужно говорить никогда
Что тебе тоже хочется умереть, никогда больше
Не говори, что друзья бесполезны
Ваша история здесь
Вы не должны говорить, что
Потому что ты сильный, и ты справишься, я знаю
И печаль, которая сейчас нападает на тебя, становится тенью и исчезает
Все, что вам нужно сделать, это немного усилий, и я помогу вам
Вы не должны говорить, что ваша жизнь никогда не понимала вас
Что твое место не здесь, ты не должен говорить, что
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vivi 2016
Giulia 2016
Luna 2016
Cose che forse a parole non racconterei 2006
Attimi 2016
Anna ti Guardo Stasera 2008
Cari amori miei 1996
Semplice 2016
Vola almeno tu 2014
Per noi innamorati 2016
C'è una verità 2014
Mi salvo con te 1996
Voglio correre (senza freni) 2019
Il volo delle piume 2014
La nube tossica 2014
Io e te 2014
E qualcosa c'è 2014
Nannarè 2014
Ti voglio dire 2014
Fuori dagli schemi 2016