Перевод текста песни Non devi dire mai più - Gianni Togni

Non devi dire mai più - Gianni Togni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non devi dire mai più , исполнителя -Gianni Togni
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.01.2014
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Non devi dire mai più (оригинал)Non devi dire mai più (перевод)
Ora ti metti a piangere, non so perché Теперь ты начинаешь плакать, я не знаю, почему
Ma di così terribile, cos’hai che c'é Но так ужасно, что с тобой
Il mondo sta sempre qui, e sembra sia lo stesso Мир всегда здесь, и он кажется таким же
La vita va così, lo scopri solo adesso Жизнь идет так, ты узнаешь это только сейчас
Lasciati andare sfogati, sto qui con te Отпусти выход, я здесь с тобой
Non devi farti scrupoli, lo sai con me Тебе не о чем беспокоиться, ты знаешь это со мной.
Perché io ti ascolterò, finché vorrai parlare Потому что я буду слушать тебя, пока ты хочешь говорить
Io non ti lascerò, se da sola non puoi stare Я не оставлю тебя, если ты не можешь быть одна
Non devi dire mai più Вам больше не нужно говорить никогда
Che hai voglia di morire anche tu, mai più Что тебе тоже хочется умереть, никогда больше
Non devi dire che la tua vita, non ti ha mai capita Вы не должны говорить, что ваша жизнь никогда не понимала вас
Che il tuo posto non è qui Что твое место не здесь
Non devi dire così Вы не должны говорить, что
La notte prima o poi finirà lo so Рано или поздно ночь закончится, я знаю
E la tristezza che ora ti assale, la puoi superare И печаль, которая сейчас нападает на вас, вы можете преодолеть
Basta che t’impegni un po' Просто приложите немного усилий
Bevi qualcosa siediti, così con me Выпей, садись, так что со мной
Fuori fa freddo scaldati, sto qui con te На улице холодно, согревайся, я с тобой
E quella felicità, l’amore in cui non credi И это счастье, любовь, в которую ты не веришь
Cercalo dentro te, se fuori non lo vedi Ищите внутри себя, если не видите снаружи
Non devi dire mai più Вам больше не нужно говорить никогда
Che hai voglia di morire anche tu, mai più Что тебе тоже хочется умереть, никогда больше
Non dire che non valgono niente gli amici la gente Не говори, что друзья бесполезны
La tua storia fino a qui Ваша история здесь
Non devi dire così Вы не должны говорить, что
Perchè sei forte e ce la farai lo so Потому что ты сильный, и ты справишься, я знаю
E la tristezza che ora ti assale, è un’ombra e scompareИ печаль, которая сейчас нападает на тебя, становится тенью и исчезает
Basta che t’impegni un po', ed io ti aiuterò Все, что вам нужно сделать, это немного усилий, и я помогу вам
Non devi dire che che la tua vita, non ti ha mai capita Вы не должны говорить, что ваша жизнь никогда не понимала вас
Che il tuo posto non è qui, non devi dire cosìЧто твое место не здесь, ты не должен говорить, что
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: