Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non devi dire mai più , исполнителя - Gianni TogniДата выпуска: 13.01.2014
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non devi dire mai più , исполнителя - Gianni TogniNon devi dire mai più(оригинал) |
| Ora ti metti a piangere, non so perché |
| Ma di così terribile, cos’hai che c'é |
| Il mondo sta sempre qui, e sembra sia lo stesso |
| La vita va così, lo scopri solo adesso |
| Lasciati andare sfogati, sto qui con te |
| Non devi farti scrupoli, lo sai con me |
| Perché io ti ascolterò, finché vorrai parlare |
| Io non ti lascerò, se da sola non puoi stare |
| Non devi dire mai più |
| Che hai voglia di morire anche tu, mai più |
| Non devi dire che la tua vita, non ti ha mai capita |
| Che il tuo posto non è qui |
| Non devi dire così |
| La notte prima o poi finirà lo so |
| E la tristezza che ora ti assale, la puoi superare |
| Basta che t’impegni un po' |
| Bevi qualcosa siediti, così con me |
| Fuori fa freddo scaldati, sto qui con te |
| E quella felicità, l’amore in cui non credi |
| Cercalo dentro te, se fuori non lo vedi |
| Non devi dire mai più |
| Che hai voglia di morire anche tu, mai più |
| Non dire che non valgono niente gli amici la gente |
| La tua storia fino a qui |
| Non devi dire così |
| Perchè sei forte e ce la farai lo so |
| E la tristezza che ora ti assale, è un’ombra e scompare |
| Basta che t’impegni un po', ed io ti aiuterò |
| Non devi dire che che la tua vita, non ti ha mai capita |
| Che il tuo posto non è qui, non devi dire così |
| (перевод) |
| Теперь ты начинаешь плакать, я не знаю, почему |
| Но так ужасно, что с тобой |
| Мир всегда здесь, и он кажется таким же |
| Жизнь идет так, ты узнаешь это только сейчас |
| Отпусти выход, я здесь с тобой |
| Тебе не о чем беспокоиться, ты знаешь это со мной. |
| Потому что я буду слушать тебя, пока ты хочешь говорить |
| Я не оставлю тебя, если ты не можешь быть одна |
| Вам больше не нужно говорить никогда |
| Что тебе тоже хочется умереть, никогда больше |
| Вы не должны говорить, что ваша жизнь никогда не понимала вас |
| Что твое место не здесь |
| Вы не должны говорить, что |
| Рано или поздно ночь закончится, я знаю |
| И печаль, которая сейчас нападает на вас, вы можете преодолеть |
| Просто приложите немного усилий |
| Выпей, садись, так что со мной |
| На улице холодно, согревайся, я с тобой |
| И это счастье, любовь, в которую ты не веришь |
| Ищите внутри себя, если не видите снаружи |
| Вам больше не нужно говорить никогда |
| Что тебе тоже хочется умереть, никогда больше |
| Не говори, что друзья бесполезны |
| Ваша история здесь |
| Вы не должны говорить, что |
| Потому что ты сильный, и ты справишься, я знаю |
| И печаль, которая сейчас нападает на тебя, становится тенью и исчезает |
| Все, что вам нужно сделать, это немного усилий, и я помогу вам |
| Вы не должны говорить, что ваша жизнь никогда не понимала вас |
| Что твое место не здесь, ты не должен говорить, что |
| Название | Год |
|---|---|
| Vivi | 2016 |
| Giulia | 2016 |
| Luna | 2016 |
| Cose che forse a parole non racconterei | 2006 |
| Attimi | 2016 |
| Anna ti Guardo Stasera | 2008 |
| Cari amori miei | 1996 |
| Semplice | 2016 |
| Vola almeno tu | 2014 |
| Per noi innamorati | 2016 |
| C'è una verità | 2014 |
| Mi salvo con te | 1996 |
| Voglio correre (senza freni) | 2019 |
| Il volo delle piume | 2014 |
| La nube tossica | 2014 |
| Io e te | 2014 |
| E qualcosa c'è | 2014 |
| Nannarè | 2014 |
| Ti voglio dire | 2014 |
| Fuori dagli schemi | 2016 |