| Fuori dagli schemi (оригинал) | Fuori dagli schemi (перевод) |
|---|---|
| So che in verità non c'è difesa | Я знаю, что на самом деле нет защиты |
| L’equilibrio non è facile | Баланс не простой |
| Ho provato a leggere qualcosa | я пытался что-то читать |
| Ma nei libri non ci sei | Но тебя нет в книгах |
| Come mai | Почему |
| Deve esserci una dimensione | Должно быть измерение |
| Che non è comunicabile | Который не передается |
| Ho acceso la televisione | Я включил телевизор |
| Ma tu non appari mai | Но ты никогда не появляешься |
| Dove sei | Где ты |
| Né entrare né uscire | Ни войти, ни выйти |
| Vendere o comprare | Продать или купить |
| Mi aiuteranno a non pensare | Они помогут мне не думать |
| Non ti si può inquadrare | Вас нельзя подставить |
| Perché sei | Потому что ты |
| Fuori dagli schemi | из коробки |
| Fuori dai sistemi | Вне систем |
| Ed anche fuori di me | И даже из меня |
| Sono uscito per disperazione | Я вышел от безысходности |
| Con la macchina per la città | С машиной по городу |
| Ho cercato un posto dove stare | Я искал место для проживания |
| Ma ho capito che non c'è | Но я понял, что нет |
| Senza te | Без тебя |
| Anche razionalizzare | Также рационализировать |
| È completamente inutile | это совершенно бесполезно |
| La tua voce la dovrei ascoltare | Твой голос, который я должен слушать |
| Con l’orecchio di un Van Gogh | С ухом Ван Гога |
| Che non ho | что у меня нет |
| Né entrare né uscire | Ни войти, ни выйти |
| Vendere o comprare | Продать или купить |
| Mi aiuteranno a non pensare | Они помогут мне не думать |
| Non ti si può afferrare | Вас нельзя схватить |
| Perché sei | Потому что ты |
| Fuori dagli schemi | из коробки |
| Fuori dai sistemi | Вне систем |
| Dalle abitudini | От привычек |
| Né avere né dare | Ни иметь, ни дать |
| Bere o fumare | Алкоголь или курение |
| Mi aiuteranno a non pensare | Они помогут мне не думать |
| Non ti si può inquadrare | Вас нельзя подставить |
| Perché sei | Потому что ты |
| Fuori dagli schemi | из коробки |
| Fuori dai sistemi | Вне систем |
| Ed anche fuori di me | И даже из меня |
| Né entrare né uscire | Ни войти, ни выйти |
| Vendere o comprare | Продать или купить |
| Mi aiuteranno a non pensare | Они помогут мне не думать |
| Non ti si può inquadrare | Вас нельзя подставить |
| Perchè sei | Потому что ты |
| Fuori dagli schemi | из коробки |
| Fuori dai sistemi | Вне систем |
| Ad anche fuori di me | Даже вне меня |
| Fuori dagli schemi… | Из коробки… |
