
Дата выпуска: 13.01.2014
Язык песни: Итальянский
Io e te(оригинал) |
Ombre che s’incontrano su un muro |
e sono di nessuno, io e te |
lettere che vanno allo sbaraglio |
e arrivano per sbaglio, io e te |
da quante canzonette, da che illusioni |
da quanti ricordi, da quali amori |
da che buoni amici, da che segreti |
da quante storie siamo scappati io e te, io e te |
Radioline tutte le mattine |
in cerca di panchine, io e te |
treni che non hanno pi? |
binario |
e vanno all’incontrario, io e te |
ma verso che futuro, che spiaggia vuota |
in che dimensione, su quale pianeta |
verso che stazione, con quanti progetti |
verso che cosa siamo diretti io e te, io e te |
Ti seguir? |
dove vai finche non ti fermerai |
io pianger? |
se piangerai finche tu non riderai |
star? |
ad ascoltare se ti va di parlare |
io cambier? |
se cambierai perch? |
tu sei come me |
se impazzir? |
sar? |
insieme a te perch? |
tu sei come me |
starai ad ascoltare se mi va di parlare |
Piazze dove? |
bello camminare |
giorni da navigare io e te |
sassi che tirati dentro il mondo |
quasi sono in fondo io e te |
per quali brutte notti ci siamo persi |
con che coraggio con che discorsi |
grazie a quali errori siamo cresciuti |
per quante strade siamo passati io e te, io e te |
Ti seguir? |
dove vai finche non ti fermerai |
ti sogner? |
se dormirai finche non ti sveglierai |
sei il percorso da fare se si vuole viaggiare |
ti trover? |
dove sei perch? |
tu sei come me |
se sbaglier? |
non mi vergogner? |
perch? |
tu sei come me |
sarai la mia fine quando vorr? |
morire |
io e te |
(перевод) |
Тени, встречающиеся на стене |
и они никому не принадлежат, мы с тобой |
буквы, которые сбиваются с пути |
и они приходят по ошибке, ты и я |
из скольких песен, из каких иллюзий |
от сколько воспоминаний, от которых любит |
от каких хороших друзей, от каких секретов |
из скольких историй ты и я, ты и я сбежали |
Радиолиния каждое утро |
ищем скамейки, мы с тобой |
поезда, которых больше нет? |
треки |
и они идут в обратном направлении, ты и я |
но к какому будущему, к какому пустому пляжу |
в каком измерении, на какой планете |
на какую станцию, со сколькими проектами |
туда, куда ты и я, ты и я направляемся |
Я пойду за тобой? |
куда ты идешь пока не остановишься |
я буду плакать? |
если ты плачешь, пока не засмеешься |
звезда? |
слушать, если хочешь поговорить |
я изменюсь? |
если ты изменишься, то почему? |
ты как я |
если сойти с ума |
будет |
вместе с вами, почему? |
ты как я |
ты будешь слушать, если я захочу поговорить |
Квадраты где? |
приятно ходить |
дней, чтобы провести вас и меня |
камни, которые ты бросаешь в мир |
это почти на дне мы с тобой |
какие плохие ночи мы потеряли |
с каким мужеством с какими речами |
благодаря на каких ошибках мы выросли |
сколько дорог у нас с тобой, у нас с тобой |
Я пойду за тобой? |
куда ты идешь пока не остановишься |
ты будешь мечтать? |
если ты будешь спать, пока не проснешься |
вы путь, по которому нужно идти, если вы хотите путешествовать |
тебя найдет? |
где ты почему? |
ты как я |
если я ошибаюсь? |
Мне не будет стыдно? |
Почему? |
ты как я |
ты будешь моим концом, когда захочешь? |
умереть |
я и ты |
Название | Год |
---|---|
Vivi | 2016 |
Giulia | 2016 |
Luna | 2016 |
Cose che forse a parole non racconterei | 2006 |
Attimi | 2016 |
Anna ti Guardo Stasera | 2008 |
Cari amori miei | 1996 |
Semplice | 2016 |
Vola almeno tu | 2014 |
Per noi innamorati | 2016 |
C'è una verità | 2014 |
Mi salvo con te | 1996 |
Voglio correre (senza freni) | 2019 |
Il volo delle piume | 2014 |
La nube tossica | 2014 |
Non devi dire mai più | 2014 |
E qualcosa c'è | 2014 |
Nannarè | 2014 |
Ti voglio dire | 2014 |
Fuori dagli schemi | 2016 |