Перевод текста песни Io e te - Gianni Togni

Io e te - Gianni Togni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Io e te, исполнителя - Gianni Togni
Дата выпуска: 13.01.2014
Язык песни: Итальянский

Io e te

(оригинал)
Ombre che s’incontrano su un muro
e sono di nessuno, io e te
lettere che vanno allo sbaraglio
e arrivano per sbaglio, io e te
da quante canzonette, da che illusioni
da quanti ricordi, da quali amori
da che buoni amici, da che segreti
da quante storie siamo scappati io e te, io e te
Radioline tutte le mattine
in cerca di panchine, io e te
treni che non hanno pi?
binario
e vanno all’incontrario, io e te
ma verso che futuro, che spiaggia vuota
in che dimensione, su quale pianeta
verso che stazione, con quanti progetti
verso che cosa siamo diretti io e te, io e te
Ti seguir?
dove vai finche non ti fermerai
io pianger?
se piangerai finche tu non riderai
star?
ad ascoltare se ti va di parlare
io cambier?
se cambierai perch?
tu sei come me
se impazzir?
sar?
insieme a te perch?
tu sei come me
starai ad ascoltare se mi va di parlare
Piazze dove?
bello camminare
giorni da navigare io e te
sassi che tirati dentro il mondo
quasi sono in fondo io e te
per quali brutte notti ci siamo persi
con che coraggio con che discorsi
grazie a quali errori siamo cresciuti
per quante strade siamo passati io e te, io e te
Ti seguir?
dove vai finche non ti fermerai
ti sogner?
se dormirai finche non ti sveglierai
sei il percorso da fare se si vuole viaggiare
ti trover?
dove sei perch?
tu sei come me
se sbaglier?
non mi vergogner?
perch?
tu sei come me
sarai la mia fine quando vorr?
morire
io e te
(перевод)
Тени, встречающиеся на стене
и они никому не принадлежат, мы с тобой
буквы, которые сбиваются с пути
и они приходят по ошибке, ты и я
из скольких песен, из каких иллюзий
от сколько воспоминаний, от которых любит
от каких хороших друзей, от каких секретов
из скольких историй ты и я, ты и я сбежали
Радиолиния каждое утро
ищем скамейки, мы с тобой
поезда, которых больше нет?
треки
и они идут в обратном направлении, ты и я
но к какому будущему, к какому пустому пляжу
в каком измерении, на какой планете
на какую станцию, со сколькими проектами
туда, куда ты и я, ты и я направляемся
Я пойду за тобой?
куда ты идешь пока не остановишься
я буду плакать?
если ты плачешь, пока не засмеешься
звезда?
слушать, если хочешь поговорить
я изменюсь?
если ты изменишься, то почему?
ты как я
если сойти с ума
будет
вместе с вами, почему?
ты как я
ты будешь слушать, если я захочу поговорить
Квадраты где?
приятно ходить
дней, чтобы провести вас и меня
камни, которые ты бросаешь в мир
это почти на дне мы с тобой
какие плохие ночи мы потеряли
с каким мужеством с какими речами
благодаря на каких ошибках мы выросли
сколько дорог у нас с тобой, у нас с тобой
Я пойду за тобой?
куда ты идешь пока не остановишься
ты будешь мечтать?
если ты будешь спать, пока не проснешься
вы путь, по которому нужно идти, если вы хотите путешествовать
тебя найдет?
где ты почему?
ты как я
если я ошибаюсь?
Мне не будет стыдно?
Почему?
ты как я
ты будешь моим концом, когда захочешь?
умереть
я и ты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vivi 2016
Giulia 2016
Luna 2016
Cose che forse a parole non racconterei 2006
Attimi 2016
Anna ti Guardo Stasera 2008
Cari amori miei 1996
Semplice 2016
Vola almeno tu 2014
Per noi innamorati 2016
C'è una verità 2014
Mi salvo con te 1996
Voglio correre (senza freni) 2019
Il volo delle piume 2014
La nube tossica 2014
Non devi dire mai più 2014
E qualcosa c'è 2014
Nannarè 2014
Ti voglio dire 2014
Fuori dagli schemi 2016