Перевод текста песни Ma perdio - Gianni Togni

Ma perdio - Gianni Togni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma perdio, исполнителя - Gianni Togni
Дата выпуска: 13.01.2014
Язык песни: Итальянский

Ma perdio

(оригинал)
Ma noi in questa realt?
siamo due navi in una bottiglia scordata in un bar
fantastichiamo un p?
se furbi o se imbrogliati non lo so
pronti a scappare via per un’ora
via in una notte un tunnel un autogrill
all’inferno o a Barcellona
Con quanta seriet?
giriamo con l’orario dei treni in cerca di novit?
su un letto su un taxi
pensiamo «la mia vita non?
qui
?
lontana?
su un’altra autostrada
dove potrei pensare ai fatti miei
mangiando cioccolata»
Ma perdio?
un periodo
che se ne va via
quanti amici si perdono
o cambiano idea
tutti abbiamo un alibi
una vigliaccheria
ci diciamo
seduti in quest’osteria
ma perdio possibile
che continui cos?
fuori tutto si complica
e noi siamo qui
a guardare le macchine
a parlare di un film
a dire no
dai beviamo ancora un p?
Forse?
verit?
noi poi domani di questa sera magari si scherzer?
con qualche dubbio in pi?
col nostro amore da difendere
ma io questi anni non li capisco
io vivo come mi?
possibile
non so pi?
cosa?
giusto
Ma perdio?
un pericolo
che se ne va via
quasi niente in cui credere
per la nostra ironia
continuiamo a discutere
a domandarci «cos'hai?»
ma ormai
?
il mondo che cambia noi
e ci viene da ridere
in faccia a questa citt?
e svuotiamo sul tavolo
la nostra et?
stare insieme?
difficile
ed ognuno tra s?
pensa lo so
meglio bere ancora un p?.
(перевод)
Но мы в этой реальности?
мы два корабля в бутылке расстроены в баре
давайте немного пофантазируем
то ли умный, то ли мошенник, я не знаю
готов убежать на час
далеко за одну ночь туннель автогриль
в аду или в Барселоне
Насколько серьезно?
мы ходим по расписанию поездов в поисках новинок?
на кровати в такси
давайте подумаем: «Моя жизнь не такая?
здесь
?
далеко?
на другом шоссе
где я мог заниматься своими делами
поедая шоколад"
Но от Бога?
Период
кто уходит
сколько друзей потеряно
или они передумали
у всех нас есть алиби
трусость
мы говорим
сидеть в этой гостинице
но ей-Богу это возможно
что ты продолжаешь?
снаружи все усложняется
и мы здесь
посмотреть на машины
говорить о фильме
сказать нет
давай, выпьем еще?
Возможно?
правда?
тогда завтра или сегодня вечером, может, пошутим?
с еще несколькими сомнениями?
с нашей любовью защищать
но я не понимаю эти годы
я живу как я?
возможное
я не знаю пи?
Какие?
правильно
Но от Бога?
опасность
кто уходит
почти не во что верить
для нашей иронии
давайте продолжим обсуждение
чтобы спросить нас: "Что случилось?"
но сейчас
?
мир, который меняет нас
и мы должны смеяться
лицом к этому городу?
и мы выливаем его на стол
наш возраст?
оставаться вместе?
жесткий
и каждый про себя
думаю, я знаю
лучше выпить еще?.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vivi 2016
Giulia 2016
Luna 2016
Cose che forse a parole non racconterei 2006
Attimi 2016
Anna ti Guardo Stasera 2008
Cari amori miei 1996
Semplice 2016
Vola almeno tu 2014
Per noi innamorati 2016
C'è una verità 2014
Mi salvo con te 1996
Voglio correre (senza freni) 2019
Il volo delle piume 2014
La nube tossica 2014
Non devi dire mai più 2014
Io e te 2014
E qualcosa c'è 2014
Nannarè 2014
Ti voglio dire 2014