| Hai ragione in prigione
| Вы правы в тюрьме
|
| Non credi mai a quello che? | Ты никогда не веришь во что? |
| vero
| настоящий
|
| perch?? | Почему ?? |
| vero anche il contrario
| Обратное также верно
|
| giorni di allarme e confusione
| дни тревоги и смятения
|
| sono il miopane «idiano
| я мой "идиан" мипаник
|
| piccole donne, i bimbi crescono
| маленькие женщины, дети растут
|
| i giochi non ti sono mai bastati
| игры никогда не было достаточно для вас
|
| neanche le botte che gli hai dato
| даже удары, которые ты ему наносил
|
| sotto la luna senza fiato
| под бездыханной луной
|
| lo scriver? | я его напишу? |
| su tutti i muri
| на всех стенах
|
| dio c'? | бог с'? |
| con tutti gli altri nomi
| со всеми другими именами
|
| sacre scritture dell’informazione
| священные писания информации
|
| scoppia la guerra del rumore
| начинается шумовая война
|
| e faremo un gran baccano
| и мы поднимем большой шум
|
| tu con la chitarra in mano
| ты с гитарой в руке
|
| per un idolo ribelle
| для мятежного идола
|
| che ci scorre sulla pelle
| который работает на нашей коже
|
| hai ragione in prigione
| ты прав в тюрьме
|
| e la solidariet? | и солидарность? |
| fa bene
| это хорошо
|
| come la solitudine sui tram
| как одиночество в трамваях
|
| tra soldi lacrime e catrame
| между деньгами, слезами и дегтем
|
| mi godo questo mondo infame
| Я наслаждаюсь этим печально известным миром
|
| e faremo un gran baccano
| и мы поднимем большой шум
|
| tu con la chitarra in mano
| ты с гитарой в руке
|
| per un idolo ribelle
| для мятежного идола
|
| che ci scorre sulla pelle
| который работает на нашей коже
|
| hai ragione
| ты прав
|
| «radio baccano», mondo cristiano
| "Радио дин", христианский мир
|
| ind?, buddista ebreo musulmano,
| индус, мусульманин, еврей, буддист,
|
| fine del mondo segnale orario
| сигнал конца света
|
| colonna sonora di questo scenario
| саундтрек к этому сценарию
|
| di guerra, un suono distorto, un urlo incazzato
| войны, искаженный звук, бешеный крик
|
| di chi non? | чей нет? |
| morto, ma vive e si muove
| мертв, но живет и движется
|
| in mezzo ai palazzi, insieme ad altri
| посреди зданий вместе с другими
|
| cento, mille ragazzi
| сто, тысяча мальчиков
|
| «radio baccano"come un terremoto
| "Радио гам" как землетрясение
|
| niente e nessuno che chiede il tuo voto
| ничто и никто не просит вашего голоса
|
| niente pi? | больше ничего? |
| leader a guidare le massse
| лидер, ведущий за собой массы
|
| musica dura che buca le casse
| тяжелая музыка, которая пронзает динамики
|
| mondo che gira «radio baccano»
| мир крутится "радио гам"
|
| suono che scalda dal freddo che fa nelle apparenze si nascondono gabbie
| звук, который согревает от холода, который делает вид, прячет клетки
|
| dentro allo stomaco la libert?
| в желудке свобода?
|
| e faremo un gran baccano
| и мы поднимем большой шум
|
| tu con la chitarra in mano
| ты с гитарой в руке
|
| nuovi idoli d’amore
| новые кумиры любви
|
| lasceremo un polverone
| мы оставим суету
|
| «radio baccano», mondo cristiano
| "Радио дин", христианский мир
|
| ind?, buddista ebreo musulmano,
| индус, мусульманин, еврей, буддист,
|
| fine del mondo passa parola
| конец света распространяет слово
|
| dentro la mente fuori da scuola
| внутри разума за пределами школы
|
| «radio baccano»
| "Радио дин"
|
| proteggimi da ci? | защитить меня оттуда? |
| che voglio
| что я хочу
|
| proteggimi da ci? | защитить меня оттуда? |
| che voglio
| что я хочу
|
| diavolo di un Cristo santo | дьявол святого Христа |