
Дата выпуска: 17.01.2019
Лейбл звукозаписи: INCIPIT
Язык песни: Итальянский
X Agosto(оригинал) |
San Lorenzo, Io lo so perché tanto |
Di stelle per l’aria tranquilla |
Arde e cade, perché sì gran pianto |
Nel concavo cielo sfavilla |
Ritornava una rondine al tetto: |
L’uccisero: cadde tra spini: |
Ella aveva nel becco un insetto: |
La cena dei suoi rondinini |
Ora è là come in croce, che tende |
Quel verme a quel cielo lontano; |
E il suo nido è nell’ombra, che attende |
Che pigola sempre più piano |
Ora è là come in croce, che tende |
Quel verme a quel cielo lontano; |
E il suo nido è nell’ombra, che attende |
Che pigola sempre più piano |
Anche un uomo tornava al suo nido: |
L’uccisero: disse: Perdono; |
E restò negli aperti occhi un grido |
Portava due bambole in dono… |
Ora là, nella casa romita |
Lo aspettano, aspettano in vano: |
Egli immobile, attonito, addita |
Le bambole al cielo lontano |
E tu, Cielo, dall’alto dei mondi |
Sereni, infinito, immortale |
Oh! |
d’un pianto di stelle lo inondi |
Quest’atomo opaco del Male! |
E tu, Cielo, dall’alto dei mondi |
Sereni, infinito, immortale |
Oh! |
d’un pianto di stelle lo inondi |
Quest’atomo opaco del Male! |
(перевод) |
Сан-Лоренцо, я знаю, почему так много |
Звезд для спокойного воздуха |
Он горит и падает, ведь столько плача |
В вогнутом небе сверкает |
Ласточка вернулась на крышу: |
Его убили: он упал в тернии: |
В клюве у нее было насекомое: |
Ужин его ласточек |
Теперь он там, как на кресте, простирается |
Тот червяк в то далекое небо; |
И его гнездо в тени ждет |
Что чирикает все медленнее |
Теперь он там, как на кресте, простирается |
Тот червяк в то далекое небо; |
И его гнездо в тени ждет |
Что чирикает все медленнее |
Даже человек вернулся в свое гнездо: |
Его убили: он сказал: прости; |
И остался крик в открытых глазах |
Он вез двух кукол в подарок... |
Теперь там, в доме отшельника |
Ждут его, ждут напрасно: |
Он неподвижен, изумлен, указывает |
Куклы в далекое небо |
А ты, Небо, с вершины миров |
Мирный, бесконечный, бессмертный |
Ой! |
залить его криком звезд |
Этот непрозрачный атом Зла! |
А ты, Небо, с вершины миров |
Мирный, бесконечный, бессмертный |
Ой! |
залить его криком звезд |
Этот непрозрачный атом Зла! |
Название | Год |
---|---|
La tua voce ft. Gianmaria Testa | 2015 |
Le traiettorie delle mongolfiere | 1994 |
Città lunga | 1994 |
Dentro la tasca di un qualunque mattino | 1994 |
La donna del bar | 1994 |
Habanera | 1994 |
Sottosopra | 2012 |
Manacore | 1994 |
Lasciami andare | 2011 |
Nuovo | 2011 |
Maria | 1994 |
Dimestichezze d'amor | 2011 |
Lele | 2011 |
18 mila giorni | 2011 |
Cordiali saluti | 2011 |
L'automobile | 1994 |
Come le onde del mare | 1994 |
Aquadub | 2011 |
Di niente, metà | 2011 |
Un aeroplano a vela | 1994 |