Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le traiettorie delle mongolfiere , исполнителя - Gianmaria Testa. Дата выпуска: 31.12.1994
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le traiettorie delle mongolfiere , исполнителя - Gianmaria Testa. Le traiettorie delle mongolfiere(оригинал) |
| Lasciano tracce impercettibili |
| le traiettorie delle mongolfiere |
| e l’uomo che sorveglia il cielo |
| non scioglie la matassa del volo |
| e non distingue pi? |
| l’inizio |
| di quando sono partite |
| sopra gli ormeggi e la zavorra sono partite |
| tolti gli ormeggi e la zavorra sono partite |
| a guardarle sono quasi immobili |
| lune piene contro il cielo chiaro |
| e l’uomo che le sorveglia |
| adesso non? |
| pi? |
| sicuro |
| se veramente sono mai partite |
| oppure sono sempre state l? |
| senza legami, colorate e immobili |
| cos? |
| senza legami, colorate e immobili |
| cos? |
| anche noi, anche noi |
| con gli occhi controvento al cielo |
| abbiamo cercato e perso |
| le tracce del loro volo |
| dentro le nuvole del pomeriggio |
| nei pomeriggi delle citt? |
| ma chiss? |
| dove? |
| incominciato tutto |
| chiss? |
| e chiss? |
| dove? |
| incominciato tutto |
| chiss? |
| anche noi, anche noi |
| con le mani puntate al cielo |
| abbiamo cercato e perso |
| le tracce del loro volo |
| anche noi, anche noi |
| nelle nuvole del pomeriggio |
| nei pomeriggi delle citt? |
| ma chiss? |
| dove? |
| incominciato tutto |
| chiss? |
Траектории из воздушных шаров(перевод) |
| Они оставляют незаметные следы |
| траектории воздушных шаров |
| и человек, который наблюдает за небом |
| не развязывает клубок полета |
| а больше не различает? |
| начало |
| когда они ушли |
| над причалами и оставленным балластом |
| сняли швартовы и балласт, который они оставили |
| глядя на них они почти неподвижны |
| полная луна на фоне ясного неба |
| и человек, который наблюдает за ними |
| не сейчас? |
| Пи? |
| сейф |
| если они действительно когда-нибудь ушли |
| или они всегда были? |
| неприкрепленный, цветной и неподвижный |
| потому что? |
| неприкрепленный, цветной и неподвижный |
| потому что? |
| мы тоже, мы тоже |
| с его глазами против неба |
| мы искали и потеряли |
| следы их бегства |
| внутри полуденных облаков |
| во второй половине дня в городах? |
| но кто знает? |
| где это находится? |
| все началось |
| кто знает? |
| а кто знает? |
| где это находится? |
| все началось |
| кто знает? |
| мы тоже, мы тоже |
| с поднятыми руками к небу |
| мы искали и потеряли |
| следы их бегства |
| мы тоже, мы тоже |
| в облаках после полудня |
| во второй половине дня в городах? |
| но кто знает? |
| где это находится? |
| все началось |
| кто знает? |
| Название | Год |
|---|---|
| La tua voce ft. Gianmaria Testa | 2015 |
| Città lunga | 1994 |
| Dentro la tasca di un qualunque mattino | 1994 |
| La donna del bar | 1994 |
| Habanera | 1994 |
| Sottosopra | 2012 |
| Manacore | 1994 |
| Lasciami andare | 2011 |
| Nuovo | 2011 |
| Maria | 1994 |
| Dimestichezze d'amor | 2011 |
| Lele | 2011 |
| 18 mila giorni | 2011 |
| Cordiali saluti | 2011 |
| L'automobile | 1994 |
| Come le onde del mare | 1994 |
| Aquadub | 2011 |
| Di niente, metà | 2011 |
| Un aeroplano a vela | 1994 |
| Le donne nelle stazioni | 1994 |