Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Piccoli fiumi , исполнителя - Gianmaria Testa. Песня из альбома Solo - dal vivo, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.2007
Лейбл звукозаписи: Odd Times
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Piccoli fiumi , исполнителя - Gianmaria Testa. Песня из альбома Solo - dal vivo, в жанре ПопPiccoli fiumi(оригинал) |
| Ah certi piccoli fiumi di bassa pianura |
| Che arrivano dritti nel mare |
| E chissà se si accorgon di niente |
| O si lasciano semplicemente arrivare |
| Assomigliano a certe tristezze |
| Che senza preavviso |
| Allagano i laghi del cuore |
| E alla solita acqua ci mischiano un’acqua |
| Che arriva da non si sa dove |
| E ti ho incontrata sperduta |
| Che non c’era più niente da dire |
| Neanche l’ombra di un mezzo saluto |
| In quegli occhi che pure |
| Mi avevan guardato guardare |
| Non importa quanto tempo è passato |
| Ce ne siamo lasciate noi due |
| Di tracce sul cuore |
| Che nessuna tristezza dovrebbe da sola |
| Dovrebbe poter cancellare |
| E son ritornato qui |
| In verità |
| Per contraddirti |
| E non mi allontanerà questo silenzio |
| E la distanza di una giacca abbottonata |
| Sono tornato qui |
| Perché si fa di rincontrarsi |
| E non mi scoraggerà |
| Nemmeno il vuoto |
| Che ci piglia e che non ci fa più meraviglia |
| Sono tornato qui perché… |
| Certi piccoli fiumi di bassa pianura |
| Che arrivano dritti nel mare |
| Io lo so, non si accorgon di niente |
| Ma si lasciano semplicemente |
| Arrivare |
Малые реки(перевод) |
| Ах, некоторые маленькие реки низменной равнины |
| Идем прямо в море |
| И кто знает, заметят ли они что-нибудь |
| Или они просто позволили себе прийти |
| Они напоминают определенные печали |
| Что без предупреждения |
| Они затапливают озера сердца |
| И обычная вода смешивается с водой |
| Который исходит неизвестно откуда |
| И я встретил тебя потерянным |
| Что больше нечего было сказать |
| Даже тень полусалюта |
| В тех же глазах, что и |
| Они смотрели, как я смотрю |
| Неважно, сколько времени прошло |
| Мы вдвоем ушли |
| Следы на сердце |
| Что никакая печаль не должна быть одна |
| Должна быть возможность отменить |
| И я вернулся сюда |
| Поистине |
| Чтобы противоречить вам |
| И эта тишина не заберет меня |
| И расстояние застегнутой куртки |
| я вернулся сюда |
| Потому что это заставляет нас встретиться снова |
| И это не обескуражит меня |
| Даже не пустота |
| Что нас уносит и что уже не удивляет |
| Я вернулся сюда, потому что... |
| Некоторые малые равнинные реки |
| Идем прямо в море |
| Я знаю, они ничего не замечают |
| Но они просто расстаются |
| Получить |
| Название | Год |
|---|---|
| La tua voce ft. Gianmaria Testa | 2015 |
| Le traiettorie delle mongolfiere | 1994 |
| Città lunga | 1994 |
| Dentro la tasca di un qualunque mattino | 1994 |
| La donna del bar | 1994 |
| Habanera | 1994 |
| Sottosopra | 2012 |
| Manacore | 1994 |
| Lasciami andare | 2011 |
| Nuovo | 2011 |
| Maria | 1994 |
| Dimestichezze d'amor | 2011 |
| Lele | 2011 |
| 18 mila giorni | 2011 |
| Cordiali saluti | 2011 |
| L'automobile | 1994 |
| Come le onde del mare | 1994 |
| Aquadub | 2011 |
| Di niente, metà | 2011 |
| Un aeroplano a vela | 1994 |