| Per accompagnarti (оригинал) | Для того, чтобы сопровождать вас (перевод) |
|---|---|
| Per accompagnarti | Сопровождать вас |
| Ti accompagnerei | я бы сопровождал тебя |
| Giù fino in fondo a questo nostro | Внизу этого нашего |
| Strano giorno | Странный день |
| Anche se tu | Даже если ты |
| Sei come sei | Ты такой, какой ты есть |
| E non mi ascolti | И ты не слушаешь меня |
| E ti confondo | И я путаю вас |
| Per accompagnarti | Сопровождать вас |
| Ti accompagnerei | я бы сопровождал тебя |
| Per quella specie di segreto | Для такой тайны |
| Che hai negli occhi | Что у тебя в глазах |
| Ma intanto tu | Но тем временем ты |
| Sei come sei | Ты такой, какой ты есть |
| Chissà se vuoi che resti | Кто знает, хочешь ли ты, чтобы я остался |
| O torni | Или вернись |
| E intanto passano le notti | А тем временем проходят ночи |
| E dimenticano certi sogni | И они забывают некоторые мечты |
| Sui nostri pavimenti | На наших этажах |
| Chissà se quando sei partita | Кто знает, когда ты ушел |
| Ti ricordavi già di me | Ты меня уже вспомнил |
| Chissà se tutto quel ch' é stato vero | Кто знает, было ли все это правдой |
| In fondo ancora adesso | В принципе и сейчас |
| Vero é… | Правда и… |
