Перевод текста песни Il passo e l'incanto - Gianmaria Testa

Il passo e l'incanto - Gianmaria Testa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Il passo e l'incanto , исполнителя -Gianmaria Testa
Песня из альбома: Solo - dal vivo
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2007
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Odd Times

Выберите на какой язык перевести:

Il passo e l'incanto (оригинал)Шаг и очарование (перевод)
Di certi posti guardo soltanto il mare Из некоторых мест я смотрю только на море
Il mare scuro che non si scandaglia Темное море, в которое нельзя проникнуть
Il mare e la terra che prima o poi ci piglia Море и земля, что рано или поздно уносит нас
E lascio la strada agli altri, lascio l’andare И я оставляю дорогу другим, я их отпускаю
E agli altri un parlare che non mi assomiglia А другим разговор, не похожий на меня
Ma sono già stato qui Но я был здесь раньше
Forse in un altro incanto Возможно, в другом заклинании
Sono già stato qui я был здесь раньше
Mi riconosco il passo я узнаю шаг
Il passo di chi è partito per non ritornare Шаг тех, кто ушел, чтобы не вернуться
E si guarda i piedi e la strada bianca А ты смотришь на ноги и на грунтовку
La strada e i piedi che tanto il resto manca Дорога и ноги, которых так не хватает остального
E dietro neanche un saluto da dimenticare И за спиной даже привета не забыть
Dietro soltanto il cielo agli occhi e basta Сзади только небо до глаз и все
Ma sono già stato qui Но я был здесь раньше
In qualche altro incanto В каком-то другом очаровании
Sono già stato qui я был здесь раньше
E misuravo il passo И я измерил темп
Ch'è meglio non far rumore quando si arriva Что лучше не шуметь, когда приедешь
Forestieri al caso di un’altra sponda Иностранцы к делу другого берега
Stranieri al chiuso di un’altra sponda Иностранцы в помещении с другого берега
Dal mare che ti rovescia come una deriva Из моря, которое опрокидывает тебя, как дрейф
Dal mare severo che si pulisce l’onda От сурового моря, что чистит волна
E sono venuto qui И я пришел сюда
Tornando sul mio passo Возвращаясь к моему темпу
Sono venuto qui я пришел сюда
A ritrovar l’incanto Чтобы заново открыть очарование
L’incanto in quegli occhi neri di sabbia e sale Очарование в этих черных глазах из песка и соли
Occhi negati alla paura e al pianto Глаза лишены страха и слез
Occhi dischiusi come per me soltanto Глаза широко открыты, как для меня одного
Rifugio al delirio freddo dell’attraversare Убежище от холодного бреда пересечения
Occhi che ancora mi sento accanto Глаза, которые я все еще чувствую рядом со мной
Ci siamo perduti qui Мы заблудились здесь
Rubati dell’incanto Украдено из чар
Ci hanno divisi qui Они разделили нас здесь
E non ritrovo il passo И я не нахожу шаг
Di certi posti guardo soltanto il mare Из некоторых мест я смотрю только на море
Il mare scuro che non si scandaglia Темное море, в которое нельзя проникнуть
Il mare e la terra che prima o poi ci piglia Море и земля, что рано или поздно уносит нас
E lascio la strada agli altri, lascio l’andare И я оставляю дорогу другим, я их отпускаю
E agli altri un parlare che non mi assomiglia А другим разговор, не похожий на меня
Questo parlare che non mi assomigliaЭтот разговор не похож на меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: