| Il mio gallo (оригинал) | Мой петух (перевод) |
|---|---|
| Il mio gallo ormai non mi sveglia pi? | Мой член меня больше не будит? |
| ? | ? |
| molto vecchio e poi non distingue se | очень старый а то не различает хоть |
| ? | ? |
| giorno, sera | день, вечер |
| o notte. | или ночь. |
| io, per me, mi accontenterei | Я бы для себя был доволен |
| di un grido, di una voce, | криком, голосом, |
| di uno sputo di saluto, | косы приветствия, |
| ma lui dorme | но он спит |
| e anche se non dorme non sa | и даже если он не спит, он не знает |
| s'? | с'? |
| giorno | день |
| o notte. | или ночь. |
| da molto tempo ormai non t’incontro pi? | я тебя давно уже не встречал? |
| sei andata via e non mi hai detto se un giorno, magari, | ты ушел, и ты не сказал мне, если однажды, может быть, |
| ritorni. | возвращается. |
| io, per me, non ti aspetterei, | Я, для меня, не стал бы ждать тебя, |
| ma mi manca un voce, | но мне не хватает голоса, |
| il tuo solito saluto | ваше обычное приветствие |
| e tu che dormi | а ты спишь |
| e anche quando dormi lo sai | и даже когда ты спишь, ты знаешь это |
| s'? | с'? |
| giorno | день |
| o notte | или ночь |
