| Il meglio di te (оригинал) | Лучшее в тебе (перевод) |
|---|---|
| Mi porto addosso di te | я ношу тебя |
| Soltanto il meglio di te | Только лучшие из вас |
| La faccia più incerta che fai | Чем более неуверенное лицо вы делаете |
| Le cose che non mi dirai | То, что ты мне не скажешь |
| E casomai mi dimentico già | И если я уже забыл |
| Di chiederti come si sta | Спросить, как ты |
| Dentro una foto d’estate che ho | Внутри летняя фотография у меня есть |
| Tu che mi guardi | ты смотришь на меня |
| Io che guardarti davvero non so | Я действительно не знаю, что смотреть на тебя |
| Mi porto addosso di te | я ношу тебя |
| Soltanto il meglio di te | Только лучшие из вас |
| Di mille canzoni che sai | Из тысячи песен вы знаете |
| Quelle che non canterai | Те, которые вы не будете петь |
| E casomai si confondono già | И в случае, если они уже запутались |
| Con altre che ho amato e che so | С другими, которых я любил и которых знаю |
| Dentro la foto d’estate che ho | Внутри летнего фото у меня |
| Tu mi guardavi | ты посмотрел на меня |
| Io ti dicevo soltanto di no | Я просто говорил тебе нет |
| Mi porto addosso di te | я ношу тебя |
| Tutto il meglio di te | Всего наилучшего из вас |
| Soltanto il meglio che c'è | Только лучшее есть |
| …e casomai mi dimentico già | ... и если я уже забыл |
| Di chiederti come ti va | Спросить себя, как дела |
| Dentro la foto d’estate che ho | Внутри летнего фото у меня |
| Tu che mi guardi | ты смотришь на меня |
| Io che non riesco più a dirti di no | Я, кто больше не может сказать тебе нет |
