| Yo speed up lord they moving on us
| Эй, ускорься, господин, они движутся на нас.
|
| Unmarked cars with dogs yo they shooting at us
| Машины без опознавательных знаков с собаками, они стреляют в нас
|
| Light the weed up for God sake it’s ok call up Abee
| Зажги травку, ради бога, все в порядке, позвони Эби
|
| Tell em give Ricky the cash eat a half she’s my wife
| Скажи им, дай Рикки деньги, съешь половину, она моя жена
|
| Give my white beans to white
| Отдай мою белую фасоль белому
|
| Watch where you going nigga breaths a right
| Смотри, куда ты идешь, ниггер дышит правильно
|
| Yo watch the bitch hop the curb racist ass Jake wildin screaming out racial
| Эй, смотри, как сука прыгает по бордюрной расистской заднице, Джейк Уайлдин кричит о расизме
|
| slurs
| оскорбления
|
| Stay calm and be patient gripped the God u nation next time they pull out from
| Сохраняйте спокойствие и будьте терпеливы, схватив нацию Бога в следующий раз, когда они выйдут из
|
| the trunk we blazing
| багажник мы пылаем
|
| Big shit going off blow blow blow blow
| Большое дерьмо уходит, удар, удар, удар, удар.
|
| Shawn Bell up in his grave wildin out
| Шон Белл в своей могиле сходит с ума
|
| If we get caught son my lawyer’s in Boston
| Если нас поймают, сын, мой адвокат в Бостоне
|
| He got a hundred thou to retain with mad frosting
| Он получил сто тысяч, чтобы сохранить с безумной глазурью
|
| Yo so don’t panic stay well planted tre' pound
| Эй, так что не паникуйте, хорошо посадите три фунта
|
| Poking my dick I pulled the shit out and start blasting
| Тыкая своим членом, я вытащил дерьмо и начал взрывать
|
| Without asking homie throw the ratchet
| Не спрашивая, братан, брось храповик
|
| I guess I’m here to audible to play John Madden
| Думаю, я здесь, чтобы послушать, чтобы сыграть Джона Мэддена
|
| So switch lanes do a buck no laughing
| Так что перестраивайтесь на другую полосу, не смейтесь
|
| I double hop the road and go to the gassing
| Я дважды перепрыгиваю дорогу и иду к газу
|
| Dog you imagine pigs on our ass we on point
| Собака, ты представляешь свиней на нашей заднице, мы на месте
|
| We ain’t got no where to throw the ratchet
| Нам некуда бросить храповик
|
| I’m on point clap that bitch this shit tragic
| Я на месте, хлопаю этой суке, это дерьмо трагично
|
| I’m down for whatever make it happen
| Я готов сделать это
|
| Yo yo quick toss the bomb in the garbage
| Йо-йо, быстро брось бомбу в мусор
|
| Come here shorty take this revolver
| Иди сюда, коротышка, возьми этот револьвер
|
| You get caught don’t say its your fathers
| Тебя поймают, не говори, что это твои отцы
|
| Don’t say my name say you found it in Yonkers
| Не произноси мое имя, скажи, что нашел его в Йонкерсе.
|
| In the park around a bunch of monsters
| В парке вокруг куча монстров
|
| Your turning it in cause it was on your conscience
| Ты включил его, потому что это было на твоей совести.
|
| Big boy toys them shits go bonkers
| Большой мальчик игрушки их дерьмо сходит с ума
|
| Cause we play foul we don’t want no charges
| Потому что мы играем нечестно, мы не хотим никаких обвинений
|
| Fuck that shit pass that shit over here g
| К черту это дерьмо, передай это дерьмо сюда g
|
| Hit the backyard throw that shit in the tan jeep
| Попади на задний двор, брось это дерьмо в коричневый джип
|
| As soon as you see the cops automatically plan b
| Как только вы увидите, что копы автоматически планируют б
|
| Soon as you hit the spot throw a shot in the air please
| Как только вы попадете в точку, бросьте выстрел в воздух, пожалуйста
|
| I’m coming
| Я иду
|
| Know I’m always there when you need me
| Знай, я всегда рядом, когда ты нуждаешься во мне
|
| And no I ain’t Dre I just do it that Eazy
| И нет, я не Дре, я просто делаю то, что Изи
|
| A hundred miles and running I’m a do it for TV
| Сто миль и бег, я делаю это для телевидения
|
| Before we leave the car leave them gloves and that ear piece -we out | Прежде чем выйти из машины, оставьте им перчатки и наушник - мы уходим. |