| Geah! | Геа! |
| Aiyyo Starks, whattup?
| Аййо Старкс, как дела?
|
| What it do family?
| Что это делает семья?
|
| We street bullies for cheddar, and that’s our word
| Мы уличные хулиганы для чеддера, и это наше слово
|
| Pop bottles and spend money on chicks with curves
| Открывайте бутылки и тратьте деньги на цыпочек с формами
|
| We the youth poetic justice, the kings and the Yankees
| Мы юношеская поэтическая справедливость, короли и янки
|
| Our flows is vicious, check check, check out my melodies
| Наши потоки порочны, проверьте, проверьте мои мелодии
|
| We gifted with vocab to make the streets spaz
| Мы одарены словарным запасом, чтобы сводить улицы с ума
|
| And I’m infatuated with money like Mr. Krabs
| И я без ума от денег, как мистер Крабс.
|
| Blow bags of that purple 'til I’m purple like Grimace
| Взорви мешки с этим фиолетовым, пока я не стану фиолетовым, как гримаса.
|
| Burn spinach cause it keep up flows, Shawn’s a menace
| Сожгите шпинат, потому что он поддерживает потоки, Шон представляет угрозу
|
| Even Barack watch «The Wire,» the streets is political
| Даже Барак смотрит «Прослушку», улицы полны политики
|
| Watch how the '89 analog switched to digital
| Посмотрите, как аналог 89 года перешел на цифру
|
| It’s a miracle, we gettin rich, offa visuals
| Это чудо, мы богатеем, без визуальных эффектов
|
| Millionaires open doors, split them residuals
| Миллионеры открывают двери, делят их остатки
|
| And still don’t know how to act, spend 5 beams on jeans
| И до сих пор не знаю, как действовать, потратить 5 пучков на джинсы
|
| Steady blowin cream by the stack
| Стабильный сливочный крем стопкой
|
| I get my change, now go cop, get’cha a drink
| Я получаю сдачу, теперь иди, коп, выпей
|
| And have a ho butt-naked washed up by the sink
| И вымойте голую задницу у раковины
|
| Blowin stink, and I don’t see grass on the field
| Дует вонью, а травы на поле не вижу
|
| So I’mma tear ass on that field
| Так что я разорву задницу на этом поле
|
| The Doe Wilson walk around with a bottle of Spades
| Доу Уилсон ходит с бутылкой пик
|
| Diamonds lookin like I flossed in a cascade
| Бриллианты выглядят так, как будто я вычесала каскад
|
| Dee dee dee da dee, dee dee dee dee da dee day
| Ди-ди-ди-да-ди, ди-ди-ди-ди-да-ди день
|
| You asked for Donnie G oh won’t you please come out and play
| Вы просили Донни Г, о, не могли бы вы выйти и поиграть?
|
| They know I keep that black girl, the black guns and the AK’s
| Они знают, что у меня есть эта черная девушка, черные пистолеты и АК
|
| I’m comin where you lay, and yeah I’m gonna spray — hey!
| Я приду туда, где ты лежишь, и да, я буду брызгать - эй!
|
| Motherfucker what’chu lookin at? | Ублюдок, на что ты смотришь? |
| The crook’s back
| мошенник вернулся
|
| Staten Island got my back, Brooklyn niggas let it clap
| Стейтен-Айленд прикрыл меня, бруклинские ниггеры пусть хлопают
|
| Half these niggas ride out, Harlem niggas keep it real
| Половина этих ниггеров уезжает, ниггеры из Гарлема сохраняют реальность
|
| Bronx got a shorty there, that’s my little hideout
| У Бронкса там коротышка, это мое маленькое убежище
|
| , Rose, Donnie cake, souflee
| , Роза, торт Донни, суфле
|
| M6, no top on it, toupee
| M6, без верха, парик
|
| Rubber grip, stainless steel, the night look gray
| Резиновая ручка, нержавеющая сталь, ночной вид серый
|
| Yeah, this that fly shit, patch over the eye shit
| Да, это дерьмо летать, заклеить глаза дерьмом
|
| Slick Rick, bruh, these bitches be on my dick
| Слик Рик, бро, эти суки будут на моем члене
|
| Yeah I’m the new draft pick, about to get my ass licked
| Да, я новый выбор на драфте, вот-вот лизнут мне задницу
|
| Street bullies blastin, you ain’t gotta ask it
| Уличные хулиганы бластины, ты не должен спрашивать об этом
|
| Ghostface, Wigs, will put you in a casket
| Ghostface, Wigs, положит вас в шкатулку
|
| Can I, kick it? | Могу я, пнуть его? |
| Yes you can
| Да, ты можешь
|
| Can I, kick it? | Могу я, пнуть его? |
| Yes you can
| Да, ты можешь
|
| Can I, kick it? | Могу я, пнуть его? |
| Yes you can
| Да, ты можешь
|
| Well I’m gone — are you gonna miss me when I leave?
| Ну, я ушел — ты будешь скучать по мне, когда я уйду?
|
| Besides this 8 times 5, got tricks up in my sleeve
| Помимо этого 8 раз 5, у меня есть трюки в рукаве
|
| Guaranteed, ain’t nobody around these beez
| Гарантированно, вокруг этих биз никого нет
|
| See the team, we don’t sleep, cause niggas need green
| Смотрите команду, мы не спим, потому что нигерам нужен зеленый
|
| We bleed different, we chase money, y’all can chase dreams
| Мы истекаем кровью по-разному, мы гонимся за деньгами, вы все можете преследовать мечты
|
| Came a long way, don’t fuck that bread up in between
| Прошел долгий путь, не трахай этот хлеб между
|
| Tell 'em God sent you, load up that wop and let it ring ock
| Скажи им, что тебя послал Бог, загрузи это говно и позволь ему зазвенеть
|
| It’s more than raindrops, when your nigga name get scratched off
| Это больше, чем капли дождя, когда твоё ниггерское имя сотрётся.
|
| Like his name dropped, that’s when that thang pop
| Как будто его имя упало, вот когда это поп-музыка
|
| Y’all niggas thought once too much, that’s why your brain stopped
| Вы все ниггеры когда-то слишком много думали, вот почему ваш мозг остановился
|
| Lock and load both of them 40's I make the place hot
| Заблокируйте и загрузите их обоих 40-х, я делаю место горячим
|
| You can’t wipe that up with no shirt, that take mops
| Вы не можете вытереть это без рубашки, для этого нужны швабры
|
| Out the window here’s another bomb let that bass drop | Из окна вот еще одна бомба, пусть этот бас упадет |