| «Your magic is good!
| «Твоя магия хороша!
|
| That is why he waited, so all my power would dwindle
| Вот почему он ждал, чтобы вся моя сила иссякла
|
| My power has diminished
| Моя сила уменьшилась
|
| Then he come to kill me!
| Затем он пришел, чтобы убить меня!
|
| Yes, but…
| Да, но…
|
| I know your kung fu is still very good
| Я знаю, что твое кунг-фу все еще очень хорошо
|
| If you practice again
| Если вы снова потренируетесь
|
| No-one could possibly be your match!
| Никто не может быть вам ровней!
|
| Oh, the ancient weapon!
| О, древнее оружие!
|
| Fierce, I travel across seas on glaciers
| Яростный, я путешествую по морям на ледниках
|
| Fought shoguns and got fucked by geishas
| Сражался с сёгунами и трахался с гейшами
|
| Still gracious, still able to spit out darts
| Все еще любезный, все еще способный выплевывать дротики
|
| Just grew tougher skin for swimming
| Просто стала жестче кожа для плавания
|
| With the sharks. | С акулами. |
| Broken ankle
| Сломанная лодыжка
|
| Fucking with the wallabee clarks
| Трахаюсь с валлаби кларками
|
| Got them bitches still screaming my name
| У них суки все еще кричат мое имя
|
| «Waddup Starks?» | «Ваддап Старкс?» |
| I’m a bone-crusher
| Я костолом
|
| Ox’ll split your face like a Dutch Master
| Бык расколет тебе лицо, как голландский мастер
|
| No more mixes — polar bears from Alaska
| Больше никаких смесей — белые медведи с Аляски
|
| With sharkskin Air Max’s and igloos of ice
| С Air Max из акульей кожи и ледяными иглу
|
| Rocks clumped up like overcooked rice
| Камни слиплись, как переваренный рис
|
| I’m nice, you the reason why the game went soft
| Я хороший, ты причина, по которой игра стала мягкой
|
| Bland niggas I come through and season your broth
| Мягкие ниггеры, через которые я прохожу и приправляю твой бульон
|
| Like Mr. Dash, I blast, I’m a Menace like Dennis
| Как мистер Дэш, я взрываюсь, я угроза, как Деннис
|
| Young Ghost, in the bathroom a 6-month sentence
| Молодой Призрак, в ванной 6-месячный срок
|
| Rehabilitated, back in the yard, flying heads
| Реабилитирован, снова во дворе, летающие головы
|
| With barbed wires, stay tying niggas to beds
| С колючей проволокой продолжайте привязывать нигеров к кроватям
|
| Everybody get paid
| Всем платят
|
| Everybody get laid
| Все укладываются
|
| All these bitches dirty
| Все эти суки грязные
|
| Everybody got AIDS
| Все заболели СПИДом
|
| Everybody get played
| Все играют
|
| Everybody get sprayed
| Все распыляются
|
| Everybody do what I say
| Все делают то, что я говорю
|
| Everybody my maid
| Все моя горничная
|
| P — crack-selling black felon
| P — черный уголовник, торгующий крэком.
|
| That clap «rat tat tat tat tat» melons
| Эти дыни хлопают в ладоши
|
| Some thugs — one gun, one slug
| Некоторые головорезы — один пистолет, одна пуля
|
| Shot-caller, like «yo let me speak to young Mugs»
| Выстрел, типа «позвольте мне поговорить с молодыми кружками»
|
| Listen, it’s Mandela, pa I grab wack emcees, I smack em hella-hard
| Слушай, это Мандела, па.
|
| I kill niggas with the birdy blick banger
| Я убиваю нигеров птичьим блик-бэнгером
|
| My Wu-Tang niggas call me the 36th Chamber
| Мои ниггеры из Ву-Тан называют меня 36-й палатой.
|
| «Lyrical miracle spiritual» rap dudes
| «Лирическое чудо духовное» рэп чуваки
|
| Get smacked off their skateboard for not paying rap dues
| Сбить со скейтборда за неуплату взносов за рэп
|
| P — call me the gatekeeper
| П — зовите меня привратником
|
| Break heaters on your face, smoking laced cheeba
| Разбейте обогреватели на лице, курите чиба со шнуровкой
|
| She want a thug, not the lawyer-type
| Ей нужен бандит, а не адвокат
|
| A golden boy employed to promote and write
| Золотой мальчик, нанятый для продвижения и написания
|
| Sort of like an ill De La Hoya fight
| Что-то вроде боя с Де Ла Хойей
|
| I’m eating good, enjoying life
| Я хорошо ем, наслаждаюсь жизнью
|
| Flawless ice, with the bag of flawless white
| Безупречный лед, с мешком безупречного белого цвета
|
| With no strings attached, pull this might
| Без каких-либо условий, потяните это может
|
| Toy with my S550 with the raw pipe
| Поиграйте с моим S550 с необработанной трубой
|
| Peeling off like snakeskin
| Слезает, как змеиная кожа
|
| Watch the cobra bite
| Наблюдайте за укусом кобры
|
| Overnight success story
| Ночная история успеха
|
| Going jet for me, you rep Wally
| Собираюсь на самолет для меня, ты представляешь Уолли
|
| That’s why your cassette’s corny
| Вот почему твоя кассета банальна
|
| Your money too short for long convo
| У вас слишком мало денег для долгого разговора
|
| You in the game hurting, tryna play
| Тебе в игре больно, попробуй поиграть
|
| Rajon Rondo. | Рэджон Рондо. |
| Millionaire swag
| Миллионерская добыча
|
| Peep your boys ensemble
| Посмотрите на ансамбль мальчиков
|
| Jewels heavy, Prince Akeem, coming to America, et cetera
| Тяжелые драгоценности, принц Аким, приезд в Америку и т. д.
|
| Whoever said the kite is a messenger
| Тот, кто сказал, что воздушный змей – посланник
|
| Cause I think like the man behind a register
| Потому что я думаю, как человек за регистрацией
|
| Quick to pull the toaster out
| Быстро вытащить тостер
|
| Stomp, choke em out. | Топать, душить их. |
| We over here
| Мы здесь
|
| Counting Bread, what you loaf about? | Считая Хлеб, чего ты бездельничаешь? |