| Tony Stark, makes you feel
| Тони Старк заставляет вас чувствовать
|
| He’s the cool exec
| Он крутой исполнитель
|
| With a heart of steel
| Со стальным сердцем
|
| As Iron Man all jets a-blaze
| Как Железный человек, все струи пылают
|
| He’s fighting and smiting with repulsor rays
| Он сражается и поражает репульсорными лучами
|
| Amazing armor, it’s Iron Man
| Удивительная броня, это Железный человек
|
| A blaze of power, It’s Iron Man!
| Вспышка силы, это Железный Человек!
|
| Iron Man, the armor clad superhero of the free world may be doomed to die.
| Железный человек, одетый в доспехи супергерой свободного мира, может быть обречен на смерть.
|
| Yes, the life of america’s most dramatic avenger may well hinge upon a delicate subminiature component containing the strange secret which keeps his
| Да, жизнь самого драматического мстителя Америки вполне может зависеть от тонкого субминиатюрного компонента, содержащего странную тайну, хранящую его
|
| injured heart beating and enables him to live as Tony Starks, one of the
| раненое сердце бьется и позволяет ему жить как Тони Старкс, один из
|
| nation’s leading cientists, head of Tony Stark Industries, and as… Iron Man! | ведущие ученые страны, глава Tony Stark Industries и как… Железный Человек! |