| You done slept on Tony
| Ты спал на Тони
|
| «Tony Starks!» | «Тони Старкс!» |
| «Ironman!»
| "Железный человек!"
|
| You done slept on Tony
| Ты спал на Тони
|
| «Yo, before that, I was getting it on»
| «Эй, до этого у меня было это»
|
| You done slept on Tony
| Ты спал на Тони
|
| «Tony Starks!» | «Тони Старкс!» |
| «Ironman»
| "Железный человек"
|
| You done slept on Tony
| Ты спал на Тони
|
| «I was getting it, getting it, getting it on»
| «У меня получалось, получалось, получалось»
|
| Yo, when they kidnapped your boy, and forced me to do evil
| Эй, когда они похитили твоего мальчика и заставили меня творить зло
|
| I created an iron suit, to protect my people
| Я создал железный костюм, чтобы защитить свой народ
|
| Escaped, bound to be Ironman the great
| Сбежал, обязательно станет Великим Железным Человеком
|
| The billionaire Tony Starks’ll renew your fate
| Миллиардер Тони Старкс обновит свою судьбу
|
| Built Stark Towers, throw the biggest events
| Постройте Башни Старка, устраивайте самые масштабные мероприятия
|
| Got liquid, armor, I can paint all dents
| Есть жидкость, броня, я могу закрасить все вмятины
|
| Keep a few bad chicks, I ain’t your average hero
| Держите несколько плохих цыпочек, я не ваш средний герой
|
| Movie premieres, catch me wit Denzel and De Niro
| Кинопремьеры, поймайте меня остроумием Дензела и Де Ниро
|
| Six six eleven gold, playboy industrialist
| Шесть шесть одиннадцать золотых, плейбой-промышленник
|
| Face of a ghost, mind of a technologist
| Лицо призрака, разум технолога
|
| Specialist, modern day speech slang therapist
| Специалист, современный логопед-сленголог
|
| Specialize in weapons, I can blow off terrorists
| Специализируюсь на оружии, я могу взорвать террористов
|
| So, so don’t sleep big homey
| Итак, так что не спите по-домашнему
|
| Real recognize and I can see you phoneys
| Реальное признание, и я вижу вас, фальшивки
|
| My weak heart can’t take it, got a life long sentance
| Мое слабое сердце не выдержит, получил пожизненный срок
|
| Boy genius grown up, and I fight with a vengeance
| Мальчик гений вырос, и я сражаюсь с местью
|
| Yo, I got steel toe wallies when I glide on stage
| Эй, у меня стальные пальцы ног, когда я скользю по сцене
|
| And my heart gently weeps in an iron ribcage
| И сердце нежно плачет в железной грудной клетке
|
| Punctured by metals, replaced by elements
| Проколотые металлами, замененные элементами
|
| My enemies hunt it like a tusk on the elephant
| Мои враги охотятся за ним, как за бивнем слона
|
| Extraordinary, hiding my dual identity
| Необычайный, скрывающий мою двойную личность
|
| Anthony Stark, call me Ton', the top pedigree
| Энтони Старк, зови меня Тон, лучшая родословная
|
| Multi-billionaire, military contractor
| Мультимиллиардер, военный подрядчик
|
| Crushing my opponents, with the strength of a compactor
| Сокрушая моих противников силой уплотнителя
|
| Ex-factor, I turn liquids to metals
| Экс-фактор, я превращаю жидкости в металлы
|
| Water to wine, I turn dirt into rose petals
| Вода в вино, я превращаю грязь в лепестки роз
|
| Greatest man walking, blow a bottle of Goose
| Величайший человек, идущий, взорви бутылку гуся
|
| Gold-plated iron armor, to Versace suits
| Позолоченные железные доспехи, костюмы Versace
|
| I’m so elegant, scientifically intelligent
| Я такой элегантный, умный с научной точки зрения
|
| My lawyers won the case, I won’t take the settlement
| Мои адвокаты выиграли дело, я не берусь за мировое соглашение
|
| Money’s irrelevant, I need heat to energize
| Деньги не имеют значения, мне нужно тепло, чтобы зарядиться энергией
|
| We taking over the planet, Stark Enterprise
| Мы захватываем планету, Старк Энтерпрайз
|
| Once again, Tony Stark, infinite finesse
| Еще раз, Тони Старк, бесконечное изящество
|
| Stopped the planet, and destroyed an indestructable track | Остановил планету и уничтожил нерушимую трассу |