| I’m from a place where fish was made
| Я из места, где была сделана рыба
|
| Cordoroy Baley’s, sportin’those Rakim caves
| Кордорой Бейли, спортивные пещеры Ракима
|
| Rakeem came, high self asteem promised me A moment in life, just to wreck yall lames
| Пришел Раким, высокая самооценка обещала мне момент в жизни, просто чтобы разрушить yall lames
|
| Throw the Tec to your brain, puttin’the best to shame
| Бросьте Tec в свой мозг, поставив лучшее к позору
|
| This is Theodore, best to tuck those Dana Dane’s
| Это Теодор, лучше заткни эти Даны Дейн.
|
| See me comin'(blaow!) start runnin’and (blaow! blaow!)
| Смотри, как я иду (блау!) начинаю бежать и (блау! блау!)
|
| Aiyo… (blaow! blaow! blaow!)
| Айо… (блау! блау! блау!)
|
| Who them fly niggaz when we walk through the party
| Кто из них летает ниггеры, когда мы идем по вечеринке
|
| Pimp talk with the Mac strapped to our body
| Сутенерские разговоры с Mac, привязанным к нашему телу
|
| Bartender’s nervous, afraid to serve us, bad service
| Бармен нервничает, боится нас обслуживать, плохое обслуживание
|
| Un-smacked him on purpose and see this drunk come and berp us Paper chasers, Starky stayed up in the makings
| Ударил его намеренно и увидел, как этот пьяный пришел и бернул нас, охотников за бумагами, Старки не спал в заготовках.
|
| Theodore conquer the four devils wit the patience
| Теодор побеждает четырех чертей своим терпением
|
| Cellphones is blowin', the crews not available
| Мобильные телефоны взорваны, бригады недоступны
|
| Ask 'Donna, word in the town, we the realest dudes
| Спроси Донну, слово в городе, мы самые настоящие чуваки
|
| We don’t need no diamonds rings
| Нам не нужны кольца с бриллиантами
|
| All we need is a drum, like, fuck it, he can rhyme, I’ll sing
| Все, что нам нужно, это барабан, типа, черт возьми, он может рифмовать, я буду петь
|
| And in my Yankee hat, you can drop five beans
| И в моей шляпе янки можно бросить пять бобов
|
| And then run back to momma, like, all I know is.
| А потом бежать обратно к маме, типа, все, что я знаю.
|
| Holla holla holla. | Холла холла холла. |
| if you want to, I love you (I love you)
| если хочешь, я люблю тебя (я люблю тебя)
|
| Holla holla holla if you want to, I love you (I love you)
| Холла, холла, холла, если хочешь, я люблю тебя (я люблю тебя)
|
| When I walk through any function
| Когда я прохожу через любую функцию
|
| You bet your ass that the 4/5'll cook, fuck your wack looks
| Ты ставишь свою задницу на то, что 4/5 приготовят, к черту твои дурацкие взгляды
|
| Fuck platinum, fuck, let me show ya’ll crooks
| К черту платину, к черту, позволь мне показать тебе мошенников
|
| This is legit rap, I.R.S. | Это законный рэп, I.R.S. |
| can suck my books
| может сосать мои книги
|
| I’m a family man, Clan mixed with Theodore
| Я семейный человек, Клан смешался с Теодором
|
| My boots hang over the telephone wires on Broad'
| Мои ботинки свисают с телефонных проводов на Широкой
|
| Word to MetLife, Tony got insurance on his mics
| Слово MetLife, Тони застраховал свои микрофоны
|
| Smoke mad shit and still got endurance when he fight
| Курите безумное дерьмо и все еще выносливы, когда он сражается
|
| Both hands clusty, bank account dusty!
| Обе руки в грязи, банковский счет в пыли!
|
| Ever, say, my name, again, you pussy!
| Когда-нибудь, скажи мое имя, еще раз, ты, киска!
|
| Like, an angry, cripple, man, don’t push me!
| Мол, злой, калека, мужик, не дави!
|
| Don’t believe the kid, listen to me.
| Не верь малышу, послушай меня.
|
| Dirty told me to rock the spot (yeah)
| Грязный сказал мне раскачиваться (да)
|
| Freak the beats cuz the streets is raw (go 'head)
| Урод, биты, потому что улицы сырые (иди, голова)
|
| Don’t believe what you see, just watch (true)
| Не верь тому, что видишь, просто смотри (правда)
|
| Speak to the seeds, give 'em lead on jobs (come on)
| Поговорите с семенами, дайте им задание (давай)
|
| Educate, keep it peace wit Gods (that's right)
| Воспитывайте, сохраняйте мир с богами (правильно)
|
| In return, happiness in globs (yeah)
| Взамен счастье в шариках (да)
|
| We see the future like a psychic’s palm
| Мы видим будущее как ладонь экстрасенса
|
| The things I’m saying are true
| То, что я говорю, верно
|
| And the way I explain them to you, yes to you
| И то, как я объясняю их тебе, да тебе
|
| Listen to me | Послушай меня |