| We can’t get any more connected
| Мы больше не можем подключаться
|
| Until we run tiny cables from our brain stems
| Пока мы не протянем крошечные кабели от стволов нашего мозга.
|
| And we’re growing so very disaffected
| И мы растем очень недовольны
|
| They’re amused, so amused, we amuse them
| Они забавляются, так забавляются, мы их забавляем
|
| And there’s just no getting over this, there’s just no single cure
| И с этим просто не справиться, просто нет единственного лекарства
|
| There’s a hive mind of vapid, base stupidity
| Есть коллективный разум банальной, низменной глупости
|
| and it’s pounding down our door
| и он стучит в нашу дверь
|
| Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
| О, дети, дети, они стали киборгами
|
| And they’re quietly freaking me out
| И они тихо волнуют меня
|
| Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
| О, дети, дети, они стали киборгами
|
| And they’re quietly tearing things down
| И они тихо сносят вещи вниз
|
| We can’t get away, there’s no getting out
| Нам не уйти, не выбраться
|
| There’s no escape hatch other than shutting down
| Нет другого аварийного люка, кроме выключения
|
| But we’ve got so many distractions
| Но у нас так много отвлекающих факторов
|
| Pretty lights illuminate new attractions
| Красивые огни освещают новые достопримечательности
|
| So just let go and be a part of the dumbing down of all great art
| Так что просто расслабьтесь и станьте частью оболванивания всего великого искусства.
|
| Here’s another brand-new technology
| Вот еще одна совершенно новая технология
|
| to replace your beating human heart
| чтобы заменить ваше бьющееся человеческое сердце
|
| Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
| О, дети, дети, они стали киборгами
|
| And they’re quietly freaking me out
| И они тихо волнуют меня
|
| Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
| О, дети, дети, они стали киборгами
|
| And they’re quietly tearing things down
| И они тихо сносят вещи вниз
|
| Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
| О, дети, дети, они стали киборгами
|
| And they’re quietly freaking me out
| И они тихо волнуют меня
|
| Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
| О, дети, дети, они стали киборгами
|
| And they’re quietly tearing things down
| И они тихо сносят вещи вниз
|
| Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
| О, дети, дети, они стали киборгами
|
| And they’re quietly freaking me out
| И они тихо волнуют меня
|
| Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
| О, дети, дети, они стали киборгами
|
| And they’re quietly tearing things down
| И они тихо сносят вещи вниз
|
| Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
| О, дети, дети, они стали киборгами
|
| And they’re quietly freaking me out
| И они тихо волнуют меня
|
| Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
| О, дети, дети, они стали киборгами
|
| And they’re quietly tearing things down
| И они тихо сносят вещи вниз
|
| Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
| О, дети, дети, они стали киборгами
|
| And they’re quietly freaking me out
| И они тихо волнуют меня
|
| Oh, the kids, the kids, they have become cyborgs
| О, дети, дети, они стали киборгами
|
| And they’re quietly tearing things down | И они тихо сносят вещи вниз |