| Oh Mattie open up the door, that’s right I’m home again
| О, Мэтти, открой дверь, верно, я снова дома.
|
| You’ve got a big surprise in store, turn ‘round and count to ten
| У вас есть большой сюрприз в магазине, повернитесь и сосчитайте до десяти
|
| Wait ‘til you see what I got you, well you’ll say it’s a magic thing
| Подожди, пока не увидишь, что я тебе приготовил, ты скажешь, что это волшебная вещь
|
| It’s like an old mandolin man, you just wind him up and he’ll start to sing
| Это как старый человек на мандолине, вы просто заводите его, и он начинает петь
|
| I’ve been away for quite a while, and I want to hear all your news
| Меня долго не было, и я хочу услышать все твои новости
|
| Speak to me, let me see you smile, cause I’ve had those homesick blues
| Поговори со мной, позволь мне увидеть твою улыбку, потому что у меня была эта тоска по дому
|
| When I go down to that city I just don’t know wrong from right
| Когда я иду в этот город, я просто не могу отличить неправильное от правильного
|
| When I go back to you Mattie, well you make me see the light
| Когда я вернусь к тебе, Мэтти, ты заставишь меня увидеть свет
|
| Love is a singular thing, it can take you up or bring you down
| Любовь - это особая вещь, она может поднять вас или опустить
|
| Yes love is a song that I sing, so come on now Mattie listen to the sound
| Да, любовь - это песня, которую я пою, так что давай, Мэтти, послушай звук
|
| When you grow up we’ll sit and talk of how things used to be
| Когда ты вырастешь, мы сядем и поговорим о том, как все было раньше.
|
| I’ll be a grand old man of rock with all these memories | Я буду великим рок-музыкантом со всеми этими воспоминаниями |