| Well we sit in empty rooms and dream our lives away
| Ну, мы сидим в пустых комнатах и мечтаем о нашей жизни
|
| While the spirits come and go without a sound
| Пока духи приходят и уходят без звука
|
| And just like you and me, they’re tryin' to find a way, find a way,
| И так же, как вы и я, они пытаются найти способ, найти способ,
|
| find a way home.
| найти дорогу домой.
|
| There’s a full moon in the sky, but that don’t worry me I don’t ever hang my soul out on the line
| В небе полная луна, но это меня не беспокоит, я никогда не вывешиваю свою душу на линии
|
| When the witchin' hour comes, I always fly away, fly away, fly away home.
| Когда наступает ведьмин час, я всегда улетаю, улетаю, улетаю домой.
|
| There’s a light in the city, that comes down from above
| В городе есть свет, который падает сверху
|
| Leavin' you as wise as a serpent, harmless as a dove
| Оставив тебя мудрой, как змея, безобидной, как голубь
|
| Don’t blow your tomorrows, don’t throw away your love
| Не губи свои завтра, не выбрасывай свою любовь
|
| You’ve got to be as wise as a serpent, harmless as a dove.
| Ты должен быть мудрым, как змей, безобидным, как голубь.
|
| Now you once asked me why we can’t communicate
| Теперь ты однажды спросил меня, почему мы не можем общаться
|
| But it doesn’t always pay to tell the truth
| Но не всегда стоит говорить правду
|
| If I told you right now, you’d only run away, run away, run away home
| Если бы я сказал тебе прямо сейчас, ты бы только убежал, убежал, убежал домой
|
| So we sit in empty rooms and dream our lives away
| Итак, мы сидим в пустых комнатах и мечтаем о нашей жизни
|
| While the spirits come and go without a sound
| Пока духи приходят и уходят без звука
|
| Yeah just like you and me, they’re tryin' to find a way, find a way,
| Да, как и мы с вами, они пытаются найти способ, найти способ,
|
| find a way home.
| найти дорогу домой.
|
| There’s a light in the city, that comes down from above
| В городе есть свет, который падает сверху
|
| Leavin' you as wise as a serpent, harmless as a dove
| Оставив тебя мудрой, как змея, безобидной, как голубь
|
| Don’t blow your tomorrows, don’t throw away your love
| Не губи свои завтра, не выбрасывай свою любовь
|
| You’ve got to be as wise as a serpent, harmless as a dove.
| Ты должен быть мудрым, как змей, безобидным, как голубь.
|
| Acoustic Guitar: Gerry Rafferty
| Акустическая гитара: Джерри Рафферти
|
| Synthesizers: Kenny Craddock
| Синтезаторы: Кенни Крэддок
|
| Banjo (on fade): Kenny Craddock
| Банджо (на затухании): Кенни Крэддок
|
| Bass: Mo Foster
| Бас-гитара: Мо Фостер
|
| Percussion: Maurice Pert
| Ударные: Морис Перт
|
| Electric Guitar: Hugh Burns
| Электрогитара: Хью Бернс
|
| Lead Vocals: Gerry Rafferty
| Ведущий вокал: Джерри Рафферти
|
| Backing Vocals: Gerry Rafferty / Christopher Neil | Бэк-вокал: Джерри Рафферти / Кристофер Нил |