| The answer’s always no
| Ответ всегда нет
|
| To questions of a private nature
| На вопросы частного характера
|
| The lights are always low
| Свет всегда низкий
|
| In settings of a conversation
| В настройках чата
|
| The ankle trips a wire
| Лодыжка спотыкается о проволоку
|
| While phasing into oscillation
| При переходе к колебаниям
|
| We’ll take it while we go
| Мы возьмем это, пока мы идем
|
| And leave behind our reservations
| И оставить позади наши оговорки
|
| It goes down
| Он идет вниз
|
| It’s never the same and the nights always glow
| Это никогда не бывает одинаково, и ночи всегда светятся
|
| There’s nothing to see and nowhere to go
| Нечего смотреть и некуда идти
|
| It’s easy to say you’re happier when you’re disturbed
| Легко сказать, что вы счастливее, когда вас беспокоят
|
| The grey lights in your head
| Серые огни в твоей голове
|
| Getting down the germs
| Как избавиться от микробов
|
| I’m lazy and tame and the chimes always blow
| Я ленив и приручен, и всегда звонят куранты
|
| A glimmering sound on the breeze when you go
| Мерцающий звук на ветру, когда вы идете
|
| It’s never a shame and I’ve learned to live with the worms
| Никогда не стыдно, и я научился жить с червями
|
| Underground
| Под землей
|
| Getting down the germs
| Как избавиться от микробов
|
| She’s happy when it grows
| Она счастлива, когда растет
|
| To heights above a normal nature
| К высотам над нормальной природой
|
| The spirit always shows
| Дух всегда показывает
|
| A life beyond a resignation
| Жизнь после отставки
|
| The hammer breaks the toes
| Молоток ломает пальцы ног
|
| A sliver of a conversation
| Фрагмент разговора
|
| It’s just above a hum
| Это чуть выше гула
|
| We’ll talk about it at the station
| Поговорим об этом на вокзале
|
| It goes down
| Он идет вниз
|
| It’s never the same and the nights always glow
| Это никогда не бывает одинаково, и ночи всегда светятся
|
| There’s nothing to see and nowhere to go
| Нечего смотреть и некуда идти
|
| It’s easy to say you’re happier when you’re disturbed
| Легко сказать, что вы счастливее, когда вас беспокоят
|
| The green lights in your head
| Зеленые огни в вашей голове
|
| Getting down the germs
| Как избавиться от микробов
|
| I’m lazy and tame and the chimes always blow
| Я ленив и приручен, и всегда звонят куранты
|
| A glimmering sound on the breeze when you go
| Мерцающий звук на ветру, когда вы идете
|
| It’s never a shame and I’ve learned to live with the worms
| Никогда не стыдно, и я научился жить с червями
|
| Underground
| Под землей
|
| Getting down
| Слезая
|
| Getting down the germs
| Как избавиться от микробов
|
| Getting down the germs
| Как избавиться от микробов
|
| Getting down the germs
| Как избавиться от микробов
|
| Getting down the germs
| Как избавиться от микробов
|
| Getting down the germs
| Как избавиться от микробов
|
| Getting down the germs
| Как избавиться от микробов
|
| Getting down the germs
| Как избавиться от микробов
|
| Getting down the germs
| Как избавиться от микробов
|
| Getting down
| Слезая
|
| Getting down
| Слезая
|
| Getting down
| Слезая
|
| Getting down the germs
| Как избавиться от микробов
|
| It’s never the same and the nights always glow
| Это никогда не бывает одинаково, и ночи всегда светятся
|
| There’s nothing to see and nowhere to go
| Нечего смотреть и некуда идти
|
| It’s easy to say you’re happier when you’re disturbed
| Легко сказать, что вы счастливее, когда вас беспокоят
|
| The grey lights in your head
| Серые огни в твоей голове
|
| Getting down the germs
| Как избавиться от микробов
|
| I’m lazy and tame and the chimes always blow
| Я ленив и приручен, и всегда звонят куранты
|
| A glimmering sound on the breeze when you go
| Мерцающий звук на ветру, когда вы идете
|
| It’s never a shame cause they love to watch when you squirm
| Никогда не стыдно, потому что они любят смотреть, когда ты извиваешься
|
| All around
| Вокруг
|
| Getting down
| Слезая
|
| Getting down the germs | Как избавиться от микробов |