Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Here Comes the End, исполнителя - Gerard Way.
Дата выпуска: 07.07.2020
Язык песни: Английский
Here Comes the End(оригинал) | Конец близок(перевод на русский) |
They took a photograph | Они сделали фотографию |
Of the place you hid | Места, где ты скрывался, |
You're never gonna find what you're looking for | Ты никогда не найдёшь то, что ищешь, |
And you're never gonna run from the thing you did | И тебе ни за что не сбежать от содеянного, |
Is it true? | Не так ли? |
Here is me looking at you | И вот я смотрю на тебя. |
- | - |
I've got a broken mask | Моя маска сломана, |
A light I'll never need | Свет мне никогда не пригодится, |
My finger on the button if you gotta ask | Мой палец уже на кнопке, если ты не знал, |
Cuz we got a love that's bigger than World War Three | Ведь наша любовь мощнее Третьей мировой войны, |
Is it true? | Не так ли? |
Here is me looking at you | И вот я смотрю на тебя. |
- | - |
The clock is moving | Стрелки часов |
Hands to midnight | Подходят к полуночи, |
Can we get through this? | Справимся ли мы с этим? |
While the walls come down we all pretend | Пока стены рушатся, мы все притворяемся, что |
Here comes the end | Конец близок, |
Here comes the end | Конец близок. |
(Now can you feel can you feel it) | |
- | - |
The time is running out | Время утекает, |
The days are moving fast | Дни летят быстро, |
The riot squads are restless and there's no more light | Спецназ не успокаивается, надежды гаснут, |
Just the creeping paranoia and the sleepless nights | Остаются лишь ужасная паранойя и бессонные ночи, |
Look away | Не обращай внимания, |
Cuz they got nothing to say | Ведь им нечего сказать. |
- | - |
The clock is moving | Стрелки часов |
Hands to midnight | Подходят к полуночи, |
Can we get through this? | Справимся ли мы с этим? |
While the walls come down we all pretend | Пока стены рушатся, мы все притворяемся, что |
Here comes the end | Конец близок. |
- | - |
What will we do then? | Что нам тогда делать |
After midnight | После полуночи? |
Can we get through this? | Справимся ли мы с этим? |
Will we all fall down? Well that depends | Погибнем ли мы все? Как сказать. |
Here comes the end | Конец близок, |
(Now can you feel can you feel it) | |
Here comes the end | Конец близок. |
(Now can you feel can you feel it uh huh) | |
- | - |
Here to tell ya | Я здесь, чтобы сказать вам |
Well that it's time to stand up | Что сейчас самое время бороться, |
Cuz we won't give in | Ведь мы не поддадимся, |
Well yeah everybody get through this | Да, все пройдут через это, |
We'll all get through this | Мы справимся с этим. |
(Now can you feel can you feel it) | |
Here comes the end | Конец близок, |
(Now can you feel can you feel it) | |
Here comes the end | Конец близок, |
(Now can you feel can you feel it) | |
Well now, everybody get through this | Да, все через это пройдут, |
We'll all get through this | Мы справимся. |
- | - |
Here Comes the End(оригинал) |
They took a photograph |
Of the place you hid |
You're never gonna find what you're looking for |
And you're never gonna run from the thing you did |
Is it true? |
Here is me looking at you |
I've got a broken mask |
A light I'll never need |
My finger on the button if you gotta ask |
'Cause we got a love that's bigger than World War Three |
Is it true? |
Here is me looking at you |
The clock is moving |
Hands to midnight |
Can we get through this? |
While the walls come down we all pretend |
Here comes the end |
Here comes the end |
(Now can you feel, can you feel it?) |
The time is running out |
The days are moving fast |
The riot squads are restless and there's no more light |
Just the creeping paranoia and the sleepless nights |
Look away |
'Cause they got nothing to say |
The clock is moving |
Hands to midnight |
Can we get through this? |
While the walls come down we all pretend |
Here comes the end |
What will we do then? |
After midnight |
Can we get through this? |
Will we all fall down? |
Well that depends |
Here comes the end |
(Now can you feel, can you feel it?) |
Here comes the end |
(Now can you feel, can you feel it? Uh-huh) |
Here to tell ya (Here to tell ya) |
Well, that it's time to stand up (Stand up) |
'Cause we won't give in (We won't give in) |
Well yeah, everybody gets through this |
We'll all get through this |
(Now can you feel, can you feel it?) |
Here comes the end |
(Now can you feel, can you feel it?) |
Here comes the end |
(Now can you feel, can you feel it?) |
Well now, everybody gets through this |
We'll all get through this |
Ay-ay-ay |
Вот и Конец(перевод) |
Они сделали фотографию |
Из места, которое вы спрятали |
Ты никогда не найдешь то, что ищешь |
И ты никогда не убежишь от того, что сделал |
Это правда? |
Вот я смотрю на тебя |
у меня сломана маска |
Свет, который мне никогда не понадобится |
Мой палец на кнопке, если ты спросишь |
Потому что у нас есть любовь, которая больше, чем третья мировая война |
Это правда? |
Вот я смотрю на тебя |
Часы движутся |
Руки до полуночи |
Можем ли мы пройти через это? |
Пока стены рушатся, мы все притворяемся |
Вот и конец |
Вот и конец |
(Теперь ты чувствуешь, ты чувствуешь это?) |
Время на исходе |
Дни движутся быстро |
Отряды по охране общественного порядка беспокойны, и света больше нет |
Только ползучая паранойя и бессонные ночи |
Отвести взгляд |
Потому что им нечего сказать |
Часы движутся |
Руки до полуночи |
Можем ли мы пройти через это? |
Пока стены рушатся, мы все притворяемся |
Вот и конец |
Что мы будем делать тогда? |
После полуночи |
Можем ли мы пройти через это? |
Мы все упадем? |
Ну, это зависит |
Вот и конец |
(Теперь ты чувствуешь, ты чувствуешь это?) |
Вот и конец |
(Теперь ты чувствуешь, ты чувствуешь это? Угу) |
Здесь, чтобы сказать тебе (здесь, чтобы сказать тебе) |
Что ж, пора вставать (Вставать) |
Потому что мы не сдадимся (мы не сдадимся) |
Ну да, все проходят через это |
Мы все переживем это |
(Теперь ты чувствуешь, ты чувствуешь это?) |
Вот и конец |
(Теперь ты чувствуешь, ты чувствуешь это?) |
Вот и конец |
(Теперь ты чувствуешь, ты чувствуешь это?) |
Ну, теперь все проходят через это |
Мы все переживем это |
Ай-ай-ай |