Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Professional Griefers, исполнителя - deadmau5.
Дата выпуска: 24.09.2012
Язык песни: Английский
Professional Griefers(оригинал) | Профессиональные гриферы*(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [1-ый куплет:] |
I like the sound of the broken pieces | Мне нравится звук разрушения, |
I like the lights that assign where she sits | Мне нравятся огни, высвечивающие, где она сидит. |
We got machines but the kids got Jesus | У нас есть машины, а у детей есть Иисус. |
Ought to move like we're off the name list | Мы должны шевелиться, как будто мы вычеркнуты из списка. |
- | - |
God can't hear you, they will fight you | Бог не слышит тебя, они разобьют тебя. |
Watch them build a friend just like you | Смотри, как они создают друга, подобного тебе. |
Morning sickness, XYZ | Утреннее недомогание, застегни ширинку. |
Teenage girls with ESP | У девочек-подростков шестое чувство. |
- | - |
[Hook:] | [Хук:] |
Gimme the sound, to see | Дай мне этот звук, чтобы я увидел |
Another world outside that's full of | Другой мир снаружи, который полон |
All the broken things that I made | Сломанных вещей, которые я разрушил. |
- | - |
Just give me a life, to plea | Просто дай мне жизнь, чтобы умолить |
Another world outside that's full of | Другой мир снаружи, полный |
All the awful things that I made | Ужасных вещей, которые я наделал. |
- | - |
[Verse 2:] | [2-ой куплет:] |
We like to dance but the dead go faster | Мы любим танцевать, но смерть быстрее. |
Turn up the slam and a barcode blaster | Включи этот шум и машинку для штрих-кодов. |
We want the cash or the drugs you're after | Нам нужны наличные или наркотики, а потом ты. |
Rise up control for the mixtape master | Протестуй против контроля за мастером микстейпа. |
- | - |
Self-correction, mass dissection | Саморегулировка, рассечение тела, |
Xbox brats on in detention | Детки с Xbox-ом под арестом. |
Morning sickness, XYZ | Утреннее недомогание, застегни ширинку. |
Boys with bombs in NMA | Мальчики бомбят негативную психологическую установку. |
- | - |
Compliancy, Special Castings | Пластичность, специальные кастинги, |
Photographs that I'm erasing | Фотографии, которые я удаляю. |
Phono slots with picture screens | Звуковые окна с визуальными экранами, |
Girls with guns on LSD | Девочки с пушками под ЛСД. |
- | - |
Self-infraction, mass destruction | Членовредительство, разрушение тела, |
Programmed for the final function | Запрограммированное для финальной функции. |
Lab Rat King, Rescue team | Лабораторный Крысиный король, Спасательная команда, |
Save me from the next life | Спасите меня от следующей жизни. |
- | - |
[Hook] | [Хук] |
- | - |
[Hook 2:] | [2-ой хук:] |
Cause we are the last disease | Потому что мы — последняя болезнь, |
Another broken life that's full of | Еще одна сломанная жизнь, полная |
All the awful things that I made | Ужасных вещей, которые я наделал. |
- | - |
And we got the eyes to see | У нас есть глаза, чтобы увидеть |
Another broken life that's full of | Еще одну сломанную жизнь, полную |
All the awful things that are made | Ужасных вещей, которые я наделал. |
- | - |
Professional Griefers(оригинал) |
I like the sound of the broken pieces |
I like the lights and the siren she says |
We got machines but the kids got Jesus |
We like to move like we both don’t need this |
God can’t hear you, they won’t fight you |
Watch them build a friend just like you |
Morning sickness |
XYZ |
Teenage girls with ESP |
Give me the sound — to see |
Another world outside |
That’s full of all the broken things |
That I made |
Just give me a life — to bleed |
Another word outside |
That’s full of all the awful things |
That I made |
We like to dance but the dead go faster |
Turn up the slam/hound/bar/code |
Blast/her |
We want the cash or the junk you’re after |
Rez-up control for the mixtape master |
Cell-correction |
Mass-dissection |
Death Squad brats are in detention |
Mourning sickness |
XYZ |
Boys with bombs in NM |
Carbon-lacing |
Spent shell-casings |
Photographs that I’m erasing |
Bonus lives with pixel-screams |
Girls with guns on LSD |
Cell infection |
Mass destruction |
Program for the final function |
Lab-rat king |
Rescue team! |
Save me from the next life |
Give me the sound — to see |
Another world outside |
That’s full of all the broken things |
That I made |
Just give me a life — to bleed |
Another word outside |
That’s full of all the awful things |
That I made |
Cause we are the last — disease |
Another broken light that’s |
Full of all the awful things |
That I made |
And we got the eyes to see |
Another broken life that’s |
Full of all the awful things |
That are made |
Профессиональные Гриферы(перевод) |
Мне нравится звук разбитых осколков |
Мне нравятся огни и сирена, говорит она. |
У нас есть машины, но у детей есть Иисус |
Нам нравится двигаться, как будто нам обоим это не нужно |
Бог тебя не слышит, они не будут сражаться с тобой |
Посмотрите, как они заводят друга, как и вы |
Утреннее недомогание |
XYZ |
Девочки-подростки с ESP |
Дай мне звук — чтобы увидеть |
Другой мир снаружи |
Это полно всех сломанных вещей |
Что я сделал |
Просто дай мне жизнь — истекать кровью |
Другое слово снаружи |
Это полно всех ужасных вещей |
Что я сделал |
Мы любим танцевать, но мертвые идут быстрее |
Включите шлем/собаку/штрих/код |
Взрыв / ее |
Нам нужны деньги или барахло, которое вы ищете |
Регулятор Rez-up для мастера микстейпа |
Клеточная коррекция |
Массовое вскрытие |
Ребята из отряда смерти находятся под стражей |
Траурная болезнь |
XYZ |
Мальчики с бомбами в Нью-Мексико |
Карбоновая шнуровка |
Отработанные гильзы |
Фотографии, которые я стираю |
Бонусные жизни с пиксельными криками |
Девушки с оружием под ЛСД |
Клеточная инфекция |
Массовое уничтожение |
Программа для конечной функции |
Король лабораторных крыс |
Спасательная команда! |
Спаси меня от следующей жизни |
Дай мне звук — чтобы увидеть |
Другой мир снаружи |
Это полно всех сломанных вещей |
Что я сделал |
Просто дай мне жизнь — истекать кровью |
Другое слово снаружи |
Это полно всех ужасных вещей |
Что я сделал |
Потому что мы последние – болезнь |
Еще один сломанный свет, который |
Полный всех ужасных вещей |
Что я сделал |
И у нас есть глаза, чтобы видеть |
Еще одна сломанная жизнь |
Полный всех ужасных вещей |
Это сделано |