| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Does anyone have the time | Не найдется ли у кого-нибудь немного времени, |
| To bring me down? | Чтобы уложить меня спать? |
| And can I sleep all night long | И могу ли я проспать всю ночь |
| To the drums of the city rain? | Под стук капель городского дождя? |
| Just make it up | Просто сделайте это, кто-нибудь, |
| 'Cause I'm awake all night long | Потому что я никак не могу уснуть |
| To the drums of the city rain | Под стук капель городского дождя. |
| | |
| And brother, if you have the chance | Брат мой, если вдруг у тебя будет возможность, |
| To pick me up | Подбодри меня чем-нибудь. |
| And can I sleep on your couch | И могу ли я спать на твоем диване |
| To the pound of the ache and pain | До этой пульсирующей боли |
| Oh, in my head? | в голове? |
| 'Cause I'm awake all night long | Потому что я никак не могу уснуть |
| To the drums of the city rain | Под стук капель городского дождя. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| The lights we chase | Эти огни, что мы преследуем, |
| The nights we steal | Эти ночи, что мы проводим вместе, |
| The things that we take | Все эти вещества, что мы принимаем, |
| To make us feel this | Которые заставляют нас хоть что-то чувствовать. |
| (To the drums of the city rain) | |
| I can't go back | Я больше не вернусь к этому |
| (Oh, in my head) | |
| I don't think I will | И не думаю, что вообще смогу. |
| I won't sleep tonight as long as I still | Я не буду спать всю ночь, |
| ('Cause I'm awake all night long) | |
| Hear the drums of the city rain | Слушая стук капель городского дождя. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Does anyone have the guts | Хватит ли у кого-нибудь смелости |
| To shut me up? | Заткнуть меня? |
| 'Cause I believe that every night | Потому как я верю, что каждую ночь |
| There's a chance we can walk away | Выдается возможность просто взять и бросить все. |
| So hold on tight | Так что не падай духом. |
| Because I won't wait too long | Потому что я не буду ждать вечно |
| In the drums of the beating rain | Под этим проливным дождем. |
| | |
| 'Cause the nights don't last | Но все эти ночи остались в прошлом, |
| And we leave alone | И мы расходимся по своим делам. |
| Will you drive me back? | Можешь отвезти меня назад? |
| Can you take me home? | Поможешь мне добраться до дома? |
| (To the drums of the city rain) | |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| The lights we chase | Эти огни, что мы преследуем, |
| (Yeah, yeah, yeah) | |
| The nights we steal | Эти ночи, что мы проводим вместе, |
| The things that we take | Все эти вещества, что мы принимаем, |
| (Yeah, yeah) | |
| To make us feel this | Которые заставляют нас хоть что-то чувствовать. |
| (To the drums of the city rain) | |
| I can't go back | Я больше не вернусь к этому |
| (Oh, in my head) | |
| I don't think I will | И не думаю, что вообще смогу. |
| I won't sleep tonight as long as I still | Я не буду спать всю ночь, |
| ('Cause I'm awake all night long) | |
| Hear the drums of the city rain | Слушая стук капель городского дождя. |
| | |
| [Bridge:] | [Связка:] |
| Faces I don't know | Незнакомые мне лица, |
| I am tired in the glow | Я слепну от яркого света |
| Of the freezing club | В промерзшем клубе. |
| (All night long) | |
| Keep me breathing | Дайте мне отдышаться. |
| (Yeah, yeah, yeah) | |
| Don't make the lights come back | Не включайте прожекторы снова. |
| Can you take me home? | Поможете мне добраться до дома? |
| We all need this | Нам всем это понадобится, |
| (All night long) | |
| When we leave alone | Когда мы начнем расходиться по своим делам. |
| | |
| [Verse 3:] | [Куплет 3:] |
| Remember when you and I | Помнишь, как ты и я |
| would make things up? | придумывали разные штуки? |
| So many nights | Так много ночей позади. |
| Just take me down | Просто отведите меня |
| To the place we can hear them play | Туда, где мы можем послушать, как они играют. |
| I miss that sound | Я скучаю по этому звуку. |
| 'Cause now we don't sing so loud | Ведь мы больше не поем так громко |
| To the drums of the city rain | Под стук капель городского дождя. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| The lights we chase | Эти огни, что мы преследуем, |
| (Yeah, yeah, yeah) | |
| The nights we steal | Эти ночи, что мы проводим вместе, |
| The things that we take | Все эти вещества, что мы принимаем, |
| (Oh, yeah, yeah) | |
| To make us feel this | Которые заставляют нас хоть что-то чувствовать. |
| (To the drums of the city rain) | |
| I can't go back | Я больше не вернусь к этому |
| (Oh, in my head) | |
| I don't think I will | И не думаю, что вообще смогу. |
| I won't sleep tonight as long as I still | Я не буду спать всю ночь, |
| ('Cause I'm awake all night long) | |
| Hear the drums of the city rain | Слушая стук капель городского дождя. |
| | |
| [Outro:] | [Кода:] |
| Like strangers laugh | Смех незнакомцев, |
| And like subways feel | Так же как и ощущения от дороги. |
| (Yeah, yeah, yeah) | |
| Things I'm trying to break | Я пытаюсь избавиться от всего этого. |
| (Oh, yeah, yeah) | |
| Oh, just wait until this | О, просто дождись, пока |
| (To the drums of the city rain) | |
| Is all we have | Все, что у тебя есть |
| (Oh, in my head) | |
| To keep us ill | Не начнет надоедать. |
| I won't breathe tonight as long as I still | Я не могу дышать на протяжении всей ночи, |
| ('Cause I'm awake all night long) | |
| Hear the drums of the city rain | Слушая стук капель городского дождя. |
| | |