[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Does anyone have the time | Не найдется ли у кого-нибудь немного времени, |
To bring me down? | Чтобы уложить меня спать? |
And can I sleep all night long | И могу ли я проспать всю ночь |
To the drums of the city rain? | Под стук капель городского дождя? |
Just make it up | Просто сделайте это, кто-нибудь, |
'Cause I'm awake all night long | Потому что я никак не могу уснуть |
To the drums of the city rain | Под стук капель городского дождя. |
- | - |
And brother, if you have the chance | Брат мой, если вдруг у тебя будет возможность, |
To pick me up | Подбодри меня чем-нибудь. |
And can I sleep on your couch | И могу ли я спать на твоем диване |
To the pound of the ache and pain | До этой пульсирующей боли |
Oh, in my head? | в голове? |
'Cause I'm awake all night long | Потому что я никак не могу уснуть |
To the drums of the city rain | Под стук капель городского дождя. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
The lights we chase | Эти огни, что мы преследуем, |
The nights we steal | Эти ночи, что мы проводим вместе, |
The things that we take | Все эти вещества, что мы принимаем, |
To make us feel this | Которые заставляют нас хоть что-то чувствовать. |
(To the drums of the city rain) | |
I can't go back | Я больше не вернусь к этому |
(Oh, in my head) | |
I don't think I will | И не думаю, что вообще смогу. |
I won't sleep tonight as long as I still | Я не буду спать всю ночь, |
('Cause I'm awake all night long) | |
Hear the drums of the city rain | Слушая стук капель городского дождя. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
Does anyone have the guts | Хватит ли у кого-нибудь смелости |
To shut me up? | Заткнуть меня? |
'Cause I believe that every night | Потому как я верю, что каждую ночь |
There's a chance we can walk away | Выдается возможность просто взять и бросить все. |
So hold on tight | Так что не падай духом. |
Because I won't wait too long | Потому что я не буду ждать вечно |
In the drums of the beating rain | Под этим проливным дождем. |
- | - |
'Cause the nights don't last | Но все эти ночи остались в прошлом, |
And we leave alone | И мы расходимся по своим делам. |
Will you drive me back? | Можешь отвезти меня назад? |
Can you take me home? | Поможешь мне добраться до дома? |
(To the drums of the city rain) | |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
The lights we chase | Эти огни, что мы преследуем, |
(Yeah, yeah, yeah) | |
The nights we steal | Эти ночи, что мы проводим вместе, |
The things that we take | Все эти вещества, что мы принимаем, |
(Yeah, yeah) | |
To make us feel this | Которые заставляют нас хоть что-то чувствовать. |
(To the drums of the city rain) | |
I can't go back | Я больше не вернусь к этому |
(Oh, in my head) | |
I don't think I will | И не думаю, что вообще смогу. |
I won't sleep tonight as long as I still | Я не буду спать всю ночь, |
('Cause I'm awake all night long) | |
Hear the drums of the city rain | Слушая стук капель городского дождя. |
- | - |
[Bridge:] | [Связка:] |
Faces I don't know | Незнакомые мне лица, |
I am tired in the glow | Я слепну от яркого света |
Of the freezing club | В промерзшем клубе. |
(All night long) | |
Keep me breathing | Дайте мне отдышаться. |
(Yeah, yeah, yeah) | |
Don't make the lights come back | Не включайте прожекторы снова. |
Can you take me home? | Поможете мне добраться до дома? |
We all need this | Нам всем это понадобится, |
(All night long) | |
When we leave alone | Когда мы начнем расходиться по своим делам. |
- | - |
[Verse 3:] | [Куплет 3:] |
Remember when you and I | Помнишь, как ты и я |
would make things up? | придумывали разные штуки? |
So many nights | Так много ночей позади. |
Just take me down | Просто отведите меня |
To the place we can hear them play | Туда, где мы можем послушать, как они играют. |
I miss that sound | Я скучаю по этому звуку. |
'Cause now we don't sing so loud | Ведь мы больше не поем так громко |
To the drums of the city rain | Под стук капель городского дождя. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
The lights we chase | Эти огни, что мы преследуем, |
(Yeah, yeah, yeah) | |
The nights we steal | Эти ночи, что мы проводим вместе, |
The things that we take | Все эти вещества, что мы принимаем, |
(Oh, yeah, yeah) | |
To make us feel this | Которые заставляют нас хоть что-то чувствовать. |
(To the drums of the city rain) | |
I can't go back | Я больше не вернусь к этому |
(Oh, in my head) | |
I don't think I will | И не думаю, что вообще смогу. |
I won't sleep tonight as long as I still | Я не буду спать всю ночь, |
('Cause I'm awake all night long) | |
Hear the drums of the city rain | Слушая стук капель городского дождя. |
- | - |
[Outro:] | [Кода:] |
Like strangers laugh | Смех незнакомцев, |
And like subways feel | Так же как и ощущения от дороги. |
(Yeah, yeah, yeah) | |
Things I'm trying to break | Я пытаюсь избавиться от всего этого. |
(Oh, yeah, yeah) | |
Oh, just wait until this | О, просто дождись, пока |
(To the drums of the city rain) | |
Is all we have | Все, что у тебя есть |
(Oh, in my head) | |
To keep us ill | Не начнет надоедать. |
I won't breathe tonight as long as I still | Я не могу дышать на протяжении всей ночи, |
('Cause I'm awake all night long) | |
Hear the drums of the city rain | Слушая стук капель городского дождя. |
- | - |