Перевод текста песни Durch die Nacht - Gerard, Lot

Durch die Nacht - Gerard, Lot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Durch die Nacht , исполнителя -Gerard
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:03.09.2015
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Durch die Nacht (оригинал)Durch die Nacht (перевод)
Die Symphonie des Lebens hallt mit 100 bpm durch die Nacht Симфония жизни звучит ночью со скоростью 100 ударов в минуту.
Tränen sind nur schön, wenn man sie lacht Слезы прекрасны только тогда, когда над ними смеешься
Stiegenhaus raus, atmen kalte Nachtluft Лестница, дышать холодным ночным воздухом
Irgendwo in der Stadt muss doch noch irgendwas offen sein Где-то в городе еще должно быть что-то открытое
Es ist noch fast gar nicht hell еще почти не рассвело
Wir noch fast gar nicht müde, können noch nicht heim Мы еще не устали, еще не можем идти домой
Sollten doch noch irgendwo rein Должен еще куда-то идти
Wir können uns hier nicht einfach so stehen lassen Мы не можем просто позволить себе стоять здесь
Momente, über die wir später mal erzählen, schaffen Создавайте моменты, о которых мы поговорим позже
Aus eben und dem ganzen Drumherum uns 'n Leben basteln Сделайте жизнь только из этого и всех атрибутов
Pläne in die Hand nehmen, sich nachts in Бери планы в руки, садись ночью
Schaufenstern spiegeln, sich ansehen отражаясь в витринах, глядя друг на друга
Die Stadt hat mir geflüstert, dass sie mag wie ich tanze Город шепнул мне, что им нравится, как я танцую
Und ich schwimm mit ihrem Flow, bis ich irgendwann an Land geh' И я плыву по ее течению, пока в конце концов не сойду на берег.
Nehmen noch 'nen Zug, atmen noch mal ein Сделайте еще один удар, снова вдохните
Irgendwie verloren, trotzdem nicht allein Как-то потерялся, но не один
Wer kennt den Weg? кто знает дорогу
Es ist noch nicht zu spät еще не поздно
Ich bleib laut, du weißt was ich mein Я остаюсь громким, ты знаешь, что я имею в виду
Kann eh nicht schlafen, was soll ich jetzt daheim? Все равно спать не могу, что теперь делать дома?
Wir folgen unserem Schatten durch die Nacht Мы следуем за нашей тенью в ночи
Ich bleib laut, du weißt was ich mein Я остаюсь громким, ты знаешь, что я имею в виду
Irgendwie am Ende, aber trotzdem noch dabei Как-то в конце, но все же там
Tränen sind nur schön, wenn man sie lacht Слезы прекрасны только тогда, когда над ними смеешься
Stiegen aus, rauf, liegen auf der Couch Вылез, встал, лёг на диван
Hören betrunken viel zu laute Musik, mach das mal aus Слушайте музыку слишком громко, когда вы пьяны, выключите ее.
Die Playlist zum dritten mal im Loop Плейлист в третий раз подряд
Ich lach und sag: Ich hab damit nichts zu tun Я смеюсь и говорю: я не при чем
Steh langsam auf' und änder sie Медленно вставай и меняй их
Schöne Nächte enden gut, die schönsten enden nie Красивые ночи хорошо заканчиваются, самые красивые никогда не заканчиваются
Sind noch wach, mein Fuß wippt im Takt zum Beat Я все еще не сплю, моя нога стучит в такт
Und in der Stille der Nacht hallt sie immer noch nach И это все еще отражается в тишине ночи
Die Melodie des letzten Liedes Мелодия последней песни
In diesem Club В этом клубе
Haben das grelle Licht, das zu sagen versucht «Hier ist jetzt Schluss» ignoriert Игнорировал взгляд, который пытался сказать: «Это конец».
Unsere Stimmen der Vernunft sind nicht gut synchronisiert Наши голоса разума плохо синхронизированы
Nehmen noch 'nen Zug, atmen noch mal ein Сделайте еще один удар, снова вдохните
Irgendwie verloren, trotzdem nicht allein Как-то потерялся, но не один
Wer kennt den Weg? кто знает дорогу
Es ist noch nicht zu spät еще не поздно
Ich bleib laut, du weißt was ich mein Я остаюсь громким, ты знаешь, что я имею в виду
Kann eh nicht schlafen, was soll ich jetzt daheim? Все равно спать не могу, что теперь делать дома?
Wir folgen unserem Schatten durch die Nacht Мы следуем за нашей тенью в ночи
Ich bleib laut, du weißt was ich mein Я остаюсь громким, ты знаешь, что я имею в виду
Irgendwie am Ende, aber trotzdem noch dabei Как-то в конце, но все же там
Tränen sind nur schön, wenn man sie lachtСлезы прекрасны только тогда, когда над ними смеешься
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: