| Wir sind geboren bei voller Fahrt ohne Frage,
| Мы родились на полной скорости без вопросов
|
| vielleicht zu schnell, vielleicht zu früh vor ein paar Jahren,
| может быть, слишком быстро, может быть, слишком рано несколько лет назад,
|
| ham versucht weit vom Stamm zu fall’n,
| Я пытался упасть далеко от дерева
|
| zu oft verwirrt, zu oft verloren, zu oft nicht angeschnallt.
| слишком часто путают, слишком часто теряют, слишком часто не пристегивают.
|
| Wir ham geglaubt, dass sich nichts ändert, alles bleibt wie es ist,
| Мы верили, что ничего не меняется, все остается как есть,
|
| plötzlich ein Schlag, wir kentern, verschwinden, nichts,
| вдруг удар, мы опрокидываемся, исчезаем, ничего,
|
| doch wir sind lang geschwommen,
| но мы долго плавали
|
| um endlich raus zu kommen,
| наконец выбраться
|
| um endlich, um endlich nach Haus zu komm’n.
| наконец-то вернуться домой.
|
| Du und ich, das sind zwei Zimmer, Küche, Bad,
| Мы с тобой две комнаты, кухня, ванная,
|
| Im dritten Stock mit der Couch, die zu teuer war.
| На третьем этаже с диваном, который был завышен.
|
| Im Winter ist es kalt, im Sommer viel zu warm.
| Зимой холодно, летом слишком жарко.
|
| Zwei Zimmer, Küche, Bad
| Две комнаты, кухня, сан.
|
| Zwei Zimmer, Küche, Bad
| Две комнаты, кухня, сан.
|
| Du und ich, das sind zwei Zimmer, Küche, Bad,
| Мы с тобой две комнаты, кухня, ванная,
|
| Im dritten Stock mit der Couch, die zu teuer war.
| На третьем этаже с диваном, который был завышен.
|
| Im Winter ist es kalt, im Sommer viel zu warm.
| Зимой холодно, летом слишком жарко.
|
| Zwei Zimmer, Küche, Bad
| Две комнаты, кухня, сан.
|
| Zwei Zimmer, Küche, Bad
| Две комнаты, кухня, сан.
|
| Jetzt sind wir beide wie ein sicherer Hafen,
| Теперь мы оба как убежище
|
| mehr sollte es nicht sein und kam nicht in Frage,
| это не должно быть больше и не могло быть и речи,
|
| unsre Geschichten, miteinander verwebt,
| наши истории, переплетенные,
|
| ich weiß nicht, wie’s weiter ohne dich nicht geht (?), | Я не знаю, как это не может продолжаться без тебя (?), |
| es ist nicht oke, oke was sie sagen,
| это не нормально, хорошо, что они говорят
|
| nicht oke, oke so zu sein.
| не окей, окей быть таким.
|
| Werden wir normal, werden wir so wie die andern,
| Станем ли мы нормальными, станем ли как все,
|
| stecken wir den Schlüssel ins Schloss,
| вставляем ключ в замок,
|
| los komm wieder rein.
| возвращайся в
|
| Du und ich, das sind zwei Zimmer, Küche, Bad,
| Мы с тобой две комнаты, кухня, ванная,
|
| Im dritten Stock mit der Couch, die zu teuer war.
| На третьем этаже с диваном, который был завышен.
|
| Im Winter ist es kalt, im Sommer viel zu warm.
| Зимой холодно, летом слишком жарко.
|
| Zwei Zimmer, Küche, Bad
| Две комнаты, кухня, сан.
|
| Zwei Zimmer, Küche, Bad
| Две комнаты, кухня, сан.
|
| Du und ich, das sind zwei Zimmer, Küche, Bad,
| Мы с тобой две комнаты, кухня, ванная,
|
| Im dritten Stock mit der Couch, die zu teuer war.
| На третьем этаже с диваном, который был завышен.
|
| Im Winter ist es kalt, im Sommer viel zu warm.
| Зимой холодно, летом слишком жарко.
|
| Zwei Zimmer, Küche, Bad
| Две комнаты, кухня, сан.
|
| Zwei Zimmer, Küche, Bad
| Две комнаты, кухня, сан.
|
| Zwei Zimmer — für immer
| Две комнаты — навсегда
|
| Zwei Zimmer — für immer
| Две комнаты — навсегда
|
| Zwei Zimmer — für immer
| Две комнаты — навсегда
|
| Wir schau’n aus dem Fenster,
| Мы смотрим в окно
|
| die Stadt unter uns,
| город под нами
|
| an wen soll’n wir glauben,
| в кого мы должны верить
|
| wenn nicht an uns.
| если не к нам.
|
| Wir schau’n aus dem Fenster,
| Мы смотрим в окно
|
| die Stadt unter uns,
| город под нами
|
| an wen soll’n wir glauben,
| в кого мы должны верить
|
| wenn nicht an uns.
| если не к нам.
|
| Du und ich, das sind zwei Zimmer, Küche, Bad,
| Мы с тобой две комнаты, кухня, ванная,
|
| Im dritten Stock mit der Couch, die zu teuer war.
| На третьем этаже с диваном, который был завышен.
|
| Im Winter ist es kalt, im Sommer viel zu warm.
| Зимой холодно, летом слишком жарко.
|
| Zwei Zimmer, Küche, Bad
| Две комнаты, кухня, сан.
|
| Zwei Zimmer, Küche, Bad | Две комнаты, кухня, сан. |
| Du und ich, das sind zwei Zimmer, Küche, Bad,
| Мы с тобой две комнаты, кухня, ванная,
|
| Im dritten Stock mit der Couch, die zu teuer war.
| На третьем этаже с диваном, который был завышен.
|
| Im Winter ist es kalt, im Sommer viel zu warm.
| Зимой холодно, летом слишком жарко.
|
| Zwei Zimmer, Küche, Bad
| Две комнаты, кухня, сан.
|
| Zwei Zimmer, Küche, Bad
| Две комнаты, кухня, сан.
|
| Zwei Zimmer — für immer
| Две комнаты — навсегда
|
| Zwei Zimmer — für immer
| Две комнаты — навсегда
|
| Zwei Zimmer — für immer | Две комнаты — навсегда |