| Days in the sun
| Дни на солнце
|
| When my life has barely begun
| Когда моя жизнь едва началась
|
| Not until my whole life is done
| Нет, пока вся моя жизнь не закончится
|
| Will I ever leave you?
| Я когда-нибудь покину тебя?
|
| Will I tremble again?
| Буду ли я снова дрожать?
|
| To my dear one’s gorgeous refrain?
| На великолепный рефрен моей дорогой?
|
| Will you now forever remain?
| Ты теперь навсегда останешься?
|
| Out of reach of my arms?
| Вне досягаемости моих рук?
|
| All those days in the sun
| Все эти дни на солнце
|
| What I’d give to re-live just one
| Что бы я отдал, чтобы заново пережить только один
|
| Undo what’s done
| Отменить то, что сделано
|
| And bring back the love…
| И вернуть любовь…
|
| Ohhhh…
| Оооо…
|
| I could sing
| я мог петь
|
| Of the pain these dark days bring
| О боли, которую приносят эти темные дни
|
| The spell… We’re under
| Заклинание ... Мы под
|
| Still, its the wonder of us
| Тем не менее, это чудо для нас
|
| I sing off tonight…
| Я пою сегодня вечером…
|
| How in the midst of all this sorrow
| Как посреди всей этой печали
|
| Can so much hope and love endure
| Может ли столько надежды и любви выдержать
|
| I was innocent and certain
| Я был невиновен и уверен
|
| Now I’m wiser but unsure
| Теперь я мудрее, но не уверен
|
| [BELLE}
| [БЕЛЬ}
|
| Days in the past… I can’t go back into my childhood
| Дни в прошлом... Я не могу вернуться в детство
|
| All those precious moments… One that my father made secure…
| Все эти драгоценные моменты... Тот, который мой отец сберег...
|
| Ohhhhhhhhh…
| Охххххх…
|
| I can feel a change with me
| Я чувствую перемены вместе со мной
|
| I’m stronger now but still not free…
| Теперь я сильнее, но все еще не свободен…
|
| Days in the sun will return
| Дни на солнце вернутся
|
| We must believe as lovers do
| Мы должны верить, как влюбленные
|
| That days in the sun
| В те дни на солнце
|
| Will come shining through | Будет сиять |