Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les amoureux , исполнителя - Georges Brassens. Дата выпуска: 31.10.2009
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les amoureux , исполнителя - Georges Brassens. Les amoureux(оригинал) |
| Les gens qui voient de travers |
| Pensent que les bancs verts |
| Qu’on voit sur les trottoirs |
| Sont faits pour les impotents ou les ventripotents |
| Mais c’est une absurdité |
| Car, à la vérité |
| Ils sont là, c’est notoire |
| Pour accueillir quelque temps les amours débutants |
| Les amoureux qui s’bécotent sur les bancs publics |
| Bancs publics, bancs publics |
| En s’foutant pas mal du regard oblique |
| Des passants honnêtes |
| Les amoureux qui s’bécotent sur les bancs publics |
| Bancs publics, bancs publics |
| En s’disant des «Je t’aime» pathétiques |
| Ont des p’tits gueules bien sympathiques ! |
| Ils se tiennent par la main |
| Parlent du lendemain |
| Du papier bleu d’azur |
| Que revêtiront les murs de leur chambre à coucher |
| Ils se voient déjà, doucement |
| Elle cousant, lui fumant |
| Dans un bien-être sûr |
| Et choisissent les prénoms de leur premier bébé |
| Quand la sainte famille Machin |
| Croise sur son chemin |
| Deux de ces malappris |
| Elle décoche hardiment des propos venimeux |
| N’empêche que toute la famille |
| (Le père, la mère, la fille, le fils, le Saint-Esprit…) |
| Voudrait bien, de temps en temps |
| Pouvoir s’conduire comme eux |
| Quand les mois auront passé |
| Quand seront apaisés |
| Leurs beaux rêves flambants |
| Quand leur ciel se couvrira de gros nuages lourds |
| Ils s’apercevront, émus |
| Qu’c’est au hasard des rues |
| Sur un d’ces fameux bancs |
| Qu’ils ont vécu le meilleur morceau de leur amour |
Влюбленный(перевод) |
| Люди, которые видят сквозь |
| подумайте о зеленых скамейках |
| Что мы видим на тротуарах |
| Сделаны для импотента или пузатого |
| Но это чепуха |
| Потому что по правде |
| Они есть, это печально известно |
| Приветствовать новичков любит некоторое время |
| Любовники целуются на общественных скамейках |
| Общественные скамейки, общественные скамейки |
| Плевать на косой взгляд |
| честные прохожие |
| Любовники целуются на общественных скамейках |
| Общественные скамейки, общественные скамейки |
| Говорим друг другу патетическое "я тебя люблю" |
| Имейте очень красивые маленькие лица! |
| Они держатся за руки |
| Говорить о завтрашнем дне |
| Лазурная бумага |
| Какими будут стены их спальни? |
| Они уже видят друг друга, медленно |
| Она шьет, он курит |
| В безопасном благополучии |
| И выбрать имена для своего первого ребенка |
| Когда Святое Семейство Машин |
| Крест на своем пути |
| Два таких неудачника |
| Она смело отпускает ядовитые замечания |
| Однако вся семья |
| (Отец, мать, дочь, сын, Святой Дух...) |
| Хотелось бы время от времени |
| Чтобы иметь возможность вести себя как они |
| Когда месяцы прошли |
| Когда будет умиротворено |
| Их прекрасные горящие мечты |
| Когда их небо будет покрыто большими тяжелыми тучами |
| Они увидят, тронуты |
| Что это случайно с улиц |
| На одной из тех знаменитых скамеек |
| Что они прожили лучшую часть своей любви |
| Название | Год |
|---|---|
| Le crâneur (1955) Chanson pour l'Auvergnat ft. Georges Brassens | 2018 |
| Chanson pour l'auvergnat | 2015 |
| La mauvaise réputation | 2015 |
| Les copains d'abord | 2009 |
| Le pornographe | 2015 |
| La rose, la bouteille et la poignée de main | 2009 |
| Le Grand Chêne | 1995 |
| Concurrence déloyale | 2009 |
| Le gorille | 2015 |
| Je me suis fait tout petit | 2020 |
| Les passantes | 2009 |
| Il n'y a pas d'amour heureux | 2015 |
| Supplique pour être enterré à la plage de Sète | 2003 |
| Les amoureux des bancs publics | 2015 |
| P...De Toi | 2013 |
| La mauvaise herbe | 2015 |
| Marinette | 2014 |
| La non-demande en mariage | 2009 |
| Brave margot | 2015 |
| Le mauvais sujet repenti | 2015 |