| Y’a tout à l’heure 15 ans d’malheur mon vieux Léon
| Всего 15 лет несчастья, мой старый Леон
|
| Que tu es parti au paradis d’l’accordéon
| Что ты попал в аккордеонный рай
|
| Parti bon train voir si l’bastringue et la java
| Пошел на хорошем поезде, чтобы увидеть, есть ли клуб и java
|
| Avaient gardés droit de cité chez Jehova
| Сохранил гражданство с Иеговой
|
| 15 ans bientôt qu’musique au dos tu t’en allais
| 15 лет скоро эта музыка на спине, которую ты уходишь
|
| Mener le bal à l’amicale des feux follets
| Управляйте шоу в клубе Wisps
|
| En cet asile par sainte Cécile pardonne-nous
| В этом приюте святой Цецилии, прости нас.
|
| De n’avoir pas su faire cadeau de ton biniou
| За то, что не знал, как отдать свою волынку
|
| C’est une erreur mais les joueurs d’accordéon
| Это ошибка, но аккордеонисты
|
| Au grand jamais on ne les met au panthéon
| Мы никогда не помещаем их в пантеон
|
| Mon vieux tu as du d’t’contenter du champ de navets
| Чувак, тебе пришлось довольствоваться полем репы
|
| Sans grandes pompes et sans pompons et sans ave
| Без больших помп и без помпонов и без пр.
|
| Mais les copains suivaient le sapin le cœur serré
| Но приятели шли за деревом с тяжелым сердцем
|
| En rigolant pour faire semblant de n’pas pleurer
| Смеяться, чтобы притвориться, что не плачу
|
| Et dans nos cœur pauvre joueur d’accordéon
| И в наших сердцах бедный гармонист
|
| Il fait ma foi beaucoup moins froid qu’au panthéon
| Моя вера гораздо менее холодна, чем в пантеоне
|
| Depuis mon vieux qu’au fond des cieux tu as fait ton trou
| С тех пор, как мой старик, что в глубинах небес ты проделал свою дыру
|
| Il a coulé de l’eau sous les ponts de chez nous
| Вода утекла под наши мосты
|
| Les bons enfants de la rue de Vanves à la Gaîté
| Хорошие дети с улицы Ванв в Ла-Гете
|
| L’un comme l’autre au gré des flots furent emportés
| Оба были сметены волнами
|
| Mais aucun d’eux n’a fait fit de son temps jadis
| Но ни один из них не покончил со своим временем однажды
|
| Tous en restés du parti des myosotis
| Все, что осталось от незабудки
|
| Tous ces pierrots ont le cœur gros mon vieux Léon
| У всех этих Пьеро тяжелое сердце, мой старый Леон.
|
| En entendant le moindre champ d’accordéon
| Услышав малейшее поле аккордеона
|
| Quel temps fait-il chez les gentils de l’au-delà
| Какая погода среди хороших парней из-за пределов
|
| Les musiciens ont-ils enfin trouvés le La
| Музыканты, наконец, нашли A
|
| Et le petit bleu est ce que sa le rend pas meilleur
| И маленькая синева - это то, что не делает его лучше
|
| D'être servi au sein des vignes du seigneur
| Чтобы служить в виноградниках лорда
|
| Si de temps en temps une dame d’antan se laisse embrasser
| Если время от времени дама прошлых лет позволяет себя поцеловать
|
| Sûrement papa que tu r’grette pas d'être passé
| Наверняка, папа, ты не жалеешь, что прошел
|
| Et si l’bon dieu aime tant soi peu l’accordéon
| И если добрый бог так любит аккордеон
|
| Au firmament tu t’plait surement mon vieux Léon | На небосводе тебе наверняка нравится мой старый Леон |