| Well I was ruling the roost, had all the chicks to myself
| Ну, я правил насестом, у меня были все цыплята
|
| And suddenly it happened, that funny little feeling I felt
| И вдруг это случилось, это забавное маленькое чувство, которое я испытал
|
| Well I tried to outrun it, but it finally caught up with me
| Ну, я пытался обогнать его, но он, наконец, догнал меня.
|
| Tell me how can I run from something that I can’t see?
| Скажи мне, как я могу убежать от того, чего не вижу?
|
| Oh that little bitty teeny weeny thing they call the love bug
| О, эта маленькая крошечная крошечная штука, которую они называют любовным жуком
|
| Nobody’s ever seen it, but it’s got the whole world shook up
| Его никто никогда не видел, но он потряс весь мир.
|
| It all started with a little bitty kiss and a hug
| Все началось с небольшого поцелуя и объятия
|
| It’s a little bitty teeny weeny thing they call the love bug
| Это маленькая крошечная штучка, которую они называют любовным жуком.
|
| Well I always thought that I had me a pretty good style
| Ну, я всегда думал, что у меня довольно хороший стиль
|
| But I lost that race by a good old country mile
| Но я проиграл эту гонку на милю старой доброй страны
|
| Well I was walking all around with my head held way up high
| Ну, я ходил с высоко поднятой головой
|
| And it fooled me, hit me, really took me by surprise
| И это одурачило меня, поразило меня, действительно застало меня врасплох
|
| It’s a little bitty teeny weeny thing they call the love bug | Это маленькая крошечная штучка, которую они называют любовным жуком. |