| Baby all I got is this beat up leather bag. | Дорогая, всё наследство моё — потрёпанный кожаный мешок, |
| And everything I own don’t fill up half. | И добра у меня — на полпустого угла не хватит, |
| But don’t you worry 'bout the way I pack. | Но не тревожься, как я в дорогу свой скарб укладываю, |
| All I care about is getting back real soon. | Вся мысль о том, чтоб скорее вернуться под твой порог. |
| A goodbye kiss is all I need from you. | Прощальный поцелуй — лишь его у тебя выпрошу я. |
| I’m carrying your love with me. | Я понесу твою любовь, как талисман, сквозь ветры разлук. |
| West Virginia down to Tennessee. | От горной Западной Вирджинии до Теннесси-златокудрой, |
| I’ll be movin' with the good Lord’s speed. | Я двинусь туда, где Господь ускоряет бег моих ног. |
| Carrying your love with me. | Я несомый твоей любовью странник и путник-друг. |
| It’s my strength for holdin' on, | В ней — моя сила держаться, когда небосвод непогодой настиг, |
| Every minute that I have to be gone. | В каждую минуту разлуки, в час, когда я вдали — |
| I’ll have everything I ever need. | В ней у меня есть всё, что когда-либо было мне нужно, |
| Carrying your love with me. | Я иду, оберегаемый силой твоей любви. |
| On a lonely highway, stuck out in the rain. | И вот я снова застрял на пустынном, промозглом шоссе, |
| Darlin' all I have to do is speak your name. | Но стоит мне тихо произнести твоё имя — |
| The clouds roll back and the waters part. | Тучи застывшие расходятся, воды расступаются, |
| The sun starts shining in my heart for you. | И в сердце моём для тебя загорается солнечный свет. |
| You’re right there in everything I do, 'cause… | В каждом моём поступке, как тень, ты рядом со мною незримо… |