| These lights, don’t they seem a little bright?
| Эти огни, разве они не кажутся немного яркими?
|
| And the way you’re holding me so tight
| И то, как ты держишь меня так крепко
|
| I don’t think we need that much light right now
| Я не думаю, что нам нужно так много света прямо сейчас
|
| Come on baby, let’s get something going down
| Давай, детка, давай что-нибудь придумаем
|
| You can drop my jaw
| Вы можете уронить мою челюсть
|
| With your hair up in a ball
| С волосами собранными в клубок
|
| But I wish you’d just let it fall
| Но я бы хотел, чтобы ты просто позволил этому упасть
|
| On your shoulders, honey, pull that ribbon out
| На твоих плечах, дорогая, потяни эту ленту
|
| Come on baby, let’s get something going down
| Давай, детка, давай что-нибудь придумаем
|
| (Something going down)
| (Что-то идет вниз)
|
| Like this blanket
| Как это одеяло
|
| (Something going down)
| (Что-то идет вниз)
|
| Wrapped around us
| Обернутый вокруг нас
|
| (Something going down)
| (Что-то идет вниз)
|
| Like this fever, oh baby, it’s burning me up
| Как эта лихорадка, о, детка, она сжигает меня
|
| Let’s get something going down
| Давай что-нибудь спустим
|
| I love this song
| Мне нравится эта песня
|
| I love the way you sing along
| Мне нравится, как ты подпеваешь
|
| The strings are barely holding on
| Струны еле держатся
|
| To your body and that silky, satin gown
| К твоему телу и этому шелковому атласному платью
|
| Come on baby, let’s get something going down
| Давай, детка, давай что-нибудь придумаем
|
| (Something going down)
| (Что-то идет вниз)
|
| Like this blanket
| Как это одеяло
|
| (Something going down)
| (Что-то идет вниз)
|
| Wrapped around us
| Обернутый вокруг нас
|
| (Something going down)
| (Что-то идет вниз)
|
| Like this fever, oh baby, it’s burning me up
| Как эта лихорадка, о, детка, она сжигает меня
|
| Let’s get something going down | Давай что-нибудь спустим |