| Leon Dixon leaves his Christmas lights up all year 'round
| Леон Диксон оставляет свои рождественские огни зажженными круглый год
|
| It’s something different about our town
| В нашем городе все по-другому
|
| We’ve often wondered why he never takes them down
| Мы часто задавались вопросом, почему он никогда не снимает их
|
| But Leon leaves his Christmas lights up all year 'round
| Но Леон оставляет свои рождественские огни зажженными круглый год.
|
| There’s a big bright noel flashing off and on
| Вспыхивает большой яркий ноэль
|
| In the yard where the children play the whole year long
| Во дворе, где дети играют круглый год
|
| We’ve all gotten used to it year by year
| Мы все привыкли к этому год за годом
|
| Now it’s kind of gotten to be a part of things 'round here
| Теперь это вроде как должно быть частью вещей здесь
|
| Peace on earth, Good will to men
| Мир на земле, добрая воля к людям
|
| Christmas time is here again
| Рождество снова здесь
|
| Can it be all that wrong
| Может быть, все так неправильно?
|
| To feel like Christmas all year long
| Чувствовать себя как Рождество круглый год
|
| Leon got sick, it’s been back awhile
| Леон заболел, это было давно
|
| Short on luck and money, but he still wore that smile
| Ему не хватало удачи и денег, но он все еще улыбался
|
| And nobody could stand to see him do without
| И никто не мог видеть, как он обходился без
|
| So we all drove over to see if we could help out
| Итак, мы все поехали, чтобы узнать, можем ли мы помочь
|
| Yeah, the noel flashed on and the bills stayed paid
| Да, ноэль вспыхнул, и счета остались оплаченными
|
| I felt so warm as we drove away
| Мне было так тепло, когда мы уезжали
|
| I had never seen Christmas spelled so clear
| Я никогда не видел, чтобы Рождество было написано так ясно
|
| As when I saw «LEON» flashing in my rear view mirror
| Как когда я увидел мигающее «LEON» в зеркале заднего вида
|
| Noel Leon | Ноэль Леон |