| At a truck stop in San Angelo
| На стоянке грузовиков в Сан-Анджело
|
| I saw a billboard 'bout this rodeo
| Я видел рекламный щит об этом родео
|
| Last weekend out in El Paso
| В прошлые выходные в Эль-Пасо
|
| So I signed up to ride
| Так что я подписался на поездку
|
| I drew a bull called Original Sin
| Я нарисовал быка по имени Первородный грех
|
| I heard he’d killed a couple of men
| Я слышал, что он убил пару мужчин
|
| I figured this was somethin' I could win
| Я подумал, что это то, что я мог бы выиграть
|
| Cause the devil was on my side
| Потому что дьявол был на моей стороне
|
| I was havin' myself one hell of a ride
| У меня была адская поездка
|
| But I ended up disqualified
| Но в итоге меня дисквалифицировали
|
| That danged old bull just up and died
| Этот проклятый старый бык только что встал и умер
|
| Before they blew the whistle
| Прежде чем они дали свисток
|
| When I got them north Texas blues
| Когда я получил их блюз северного Техаса
|
| Thought I’d paid all my dues
| Думал, что заплатил все свои взносы
|
| Then them south Texas blues
| Затем блюз южного Техаса
|
| Told me son you ain’t through
| Сказал мне, сын, ты еще не закончил
|
| Had them east Texas blues
| У них был восточный техасский блюз
|
| And them west Texas too
| И их западный Техас тоже
|
| I’ve done all I know to do
| Я сделал все, что мог
|
| Tryin' to lose, tryin' to lose
| Пытаюсь проиграть, пытаюсь проиграть
|
| These lone star blues
| Эти одинокие звездные блюзы
|
| Got laid off at Brown & Root
| Был уволен в Brown & Root
|
| Then on my way back to Cut and Shoot
| Затем на моем пути обратно в Cut and Shoot
|
| Lost my wristwatch and my boots
| Потерял наручные часы и ботинки
|
| Shootin' dice with a dude from Houston
| Стреляем в кости с чуваком из Хьюстона
|
| Ain’t no jobs here workin' cattle
| Здесь нет работы для скота
|
| So I got on part time haulin' gravel
| Так что я получил неполный рабочий день, возя гравий
|
| With some outfit from Seattle
| С какой-то экипировкой из Сиэтла
|
| Down here buildin' custom homes
| Здесь строят дома на заказ
|
| When I got them north Texas blues
| Когда я получил их блюз северного Техаса
|
| Thought I’d paid all my dues
| Думал, что заплатил все свои взносы
|
| Then them south Texas blues
| Затем блюз южного Техаса
|
| Told me son you ain’t through
| Сказал мне, сын, ты еще не закончил
|
| Had them east Texas blues
| У них был восточный техасский блюз
|
| And them west Texas too
| И их западный Техас тоже
|
| I’ve done all I know to do
| Я сделал все, что мог
|
| Tryin' to lose, tryin' to lose
| Пытаюсь проиграть, пытаюсь проиграть
|
| These lone star blues
| Эти одинокие звездные блюзы
|
| Gassed my truck and packed my clothes
| Заправил мой грузовик и упаковал одежду
|
| Turned in my key and hit the road
| Повернул ключ и отправился в путь
|
| I said Cowtown’s where I’ll go
| Я сказал, что Коутаун, куда я пойду
|
| You never know I might get lucky
| Вы никогда не знаете, мне может повезти
|
| Got a friend there turning knobs
| У меня есть друг, который крутит ручки
|
| At a place called Billy Bob’s
| В месте под названием "У Билли Боба"
|
| He said he could get me a job there
| Он сказал, что может найти мне там работу
|
| Workin' as a bouncer
| Работаю вышибалой
|
| First night on the job was just insane
| Первая ночь на работе была просто безумной
|
| Some ol' boy got all deranged
| Какой-то старый мальчик сошел с ума
|
| Hit me in the head with a Harley chain
| Ударь меня по голове цепью Harley
|
| To this day my ears still ring
| По сей день мои уши все еще звенят
|
| When I got them north Texas blues
| Когда я получил их блюз северного Техаса
|
| Thought I’d paid all my dues
| Думал, что заплатил все свои взносы
|
| Then them south Texas blues
| Затем блюз южного Техаса
|
| Told me son you ain’t through
| Сказал мне, сын, ты еще не закончил
|
| Had them east Texas blues
| У них был восточный техасский блюз
|
| And them west Texas too
| И их западный Техас тоже
|
| I’ve done all I know to do
| Я сделал все, что мог
|
| Tryin' to lose, tryin' to lose
| Пытаюсь проиграть, пытаюсь проиграть
|
| These lone star blues | Эти одинокие звездные блюзы |