| We both said some things I know we never meant,
| Мы оба сказали некоторые вещи, которые, я знаю, мы никогда не имели в виду,
|
| And when I slammed the door tonight you wondered where I went.
| И когда я сегодня вечером хлопнул дверью, ты подумал, куда я пошел.
|
| If I know you, you’re probably wonderin’what to do.
| Если я вас знаю, вы, вероятно, задаетесь вопросом, что делать.
|
| You’re thinkin’that I’m gone for good, if I know you.
| Ты думаешь, что я ушел навсегда, если я тебя знаю.
|
| But if I know me, I’ll turn this car around.
| Но если я знаю себя, я переверну эту машину.
|
| I won’t get halfway through town, and I’ll be sorry.
| Я не проеду и половины города, и мне будет жаль.
|
| I’ll stop and call, and you’ll say you’re sorry too,
| Я остановлюсь и позвоню, и ты тоже извинишься,
|
| And I’ll come runnin’back to you, if I know me.
| И я прибегу обратно к тебе, если я знаю меня.
|
| Sometimes I lose my head, say things to break your heart,
| Иногда я теряю голову, говорю вещи, которые разбивают тебе сердце,
|
| Forgettin’if I lost your love, it would tear my world apart.
| Забудь, что если я потеряю твою любовь, это разорвет мой мир на части.
|
| If I know you, you didn’t mean one single thing you said.
| Насколько я вас знаю, вы не имели в виду ни одной вещи, которую сказали.
|
| Truth be known, you’re dyin, cryin', lyin there in bed.
| По правде говоря, ты умираешь, плачешь, лежишь в постели.
|
| But if I know me, I’ll turn this car around.
| Но если я знаю себя, я переверну эту машину.
|
| I won’t get halfway through town, and I’ll be sorry.
| Я не проеду и половины города, и мне будет жаль.
|
| I’ll stop and call, and you’ll say you’re sorry too,
| Я остановлюсь и позвоню, и ты тоже извинишься,
|
| And I’ll come runnin’back to you, if I know me.
| И я прибегу обратно к тебе, если я знаю меня.
|
| If I know me, and I know me. | Если я знаю себя, и я знаю себя. |