| I once had a love, a true and lasting love,
| Когда-то у меня была любовь, настоящая и прочная любовь,
|
| But the fool in me came out one night.
| Но дурак во мне вышел однажды ночью.
|
| And with her loving eyes
| И своими любящими глазами
|
| She saw right through my eyes,
| Она видела прямо моими глазами,
|
| And she changed the night
| И она изменила ночь
|
| I stepped across the line.
| Я переступил черту.
|
| I should have watched that first step
| Я должен был посмотреть этот первый шаг
|
| It was a mighty big step
| Это был большой шаг
|
| When I started steppin' out of line.
| Когда я начал выходить за рамки.
|
| Though she’s still lovin' me
| Хотя она все еще любит меня
|
| It’s not the way it used to be.
| Это не так, как раньше.
|
| That first step did something to her mind.
| Этот первый шаг что-то изменил в ее сознании.
|
| I watched her slip away
| Я смотрел, как она ускользает
|
| A little more every day
| Немного больше каждый день
|
| And my conscience couldn’t live
| И моя совесть не могла жить
|
| With all that pain.
| Со всей этой болью.
|
| She’s growing colder since the day I told her
| Она становится холоднее с того дня, как я сказал ей
|
| And the love we had will never be the same.
| И любовь, которая у нас была, никогда не будет прежней.
|
| I should have watched that first step
| Я должен был посмотреть этот первый шаг
|
| It was a mighty big step
| Это был большой шаг
|
| When I started steppin' out of line.
| Когда я начал выходить за рамки.
|
| Though she’s still lovin' me
| Хотя она все еще любит меня
|
| It’s not the way it used to be
| Это не так, как раньше
|
| That first step did something to her mind
| Этот первый шаг сделал что-то с ее разумом
|
| That first step did something to her mind. | Этот первый шаг что-то изменил в ее сознании. |